Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 13 ответов
№ 252638
Скажите, как предпочтительнее: "царица ТамарА" или "царица Тамар"? Ведь по-грузински ее зовут вообще "ТамарО"... Я запуталась. Помогите, пожалуйста!
ответ

Корректно: царица Тамара.

21 апреля 2009
№ 266152
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить Андоррский или Андорранский, если речь заходит об Андорре? С благодарностью, Тимур.
ответ

В этом значении употребляются оба слова.

16 августа 2012
№ 215415
Скажите, на какой слог падает ударение в слове "Тимор"? Спасибо за ответ. Klara
ответ
Ударение падает на о.
9 февраля 2007
№ 291782
Подскажите, как правильно: Герой нашего рассказа, назовем его Тимур или Тимуром? Спасибо за ответ
ответ

Оба варианта правильны.

22 января 2017
№ 311303
Здравствуйте. Перечитали правила обособления приложений и определений, соображали на три головы, но так и не смогли определиться с тем, что такое "ДОВОЛЬНО ОТКРЫТЫЙ ЧЕЛОВЕК", как это обособлять и обособлять ли вообще. Пожалуйста, помогите. Контекст такой: человек в интервью рассказывает про Тимура, про своё впечатление о нём, ничего не утверждая. Как оформить такое предложение? 1) Тимур, довольно отрытый человек, излучает позитивный настрой, интересуется производством. 2) Тимур, довольно отрытый человек: излучает позитивный настрой, интересуется производством. 3) Тимур довольно отрытый человек: излучает позитивный настрой, интересуется производством. Спасибо.
ответ

Первый и третий из предложенных вариантов постановки знаков препинания корректны. Они различаются синтаксической структурой. Соответственно, в них по-разному расставлены акценты: 1) Тимур, довольно открытый человек, излучает позитивный настрой, интересуется производством; 2) Тимур довольно открытый человек: излучает позитивный настрой, интересуется производством. В первом случае предложение простое: подлежащее — Тимур, сказуемые — излучает и интересуется; довольно открытый человек — приложение поясняющего характера, попутное замечание, не несущее на себе логического ударения. Во втором случае две грамматические основы: 1) подлежащее — Тимур, сказуемое — открытый человек, 2) (Тимур) излучает, интересуется; сочетание довольно открытый человек представляет собой группу сказуемого и несет на себе логическое ударение.

23 октября 2023
№ 313493
Здравствуйте! Прошу, подскажите, нужна ли здесь запятая после "который"? Тимур Иванов — это клюв, исследуя который можно выявить и нарисовать всю гигантскую таинственную птицу российской коррупции.
ответ

Здесь деепричастие в составе определительной придаточной части имеет в качестве зависимого слова союзное слово который, а в таких случаях запятая после деепричастного оборота не нужна (см. пункт 4 параграфа 71 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина). 

28 апреля 2024
№ 229312
Доброго времени суток, Очень интересует возможность употребления словосочетания "доносить до сведения" вместо общеупотребительного и, вероятно, правильного (?) "доводить до сведения". Заранее спасибо, Тимур
ответ
Правильное устойчивое сочетание: доводить до сведения. Использовать глагол доносить в данном случае ошибочно.
14 сентября 2007
№ 209919
Как известно, прозвици и клички пишутся без кавычек. Как в таком случае правильно писать - "Ведущие "Камеди Клаб" - Гарик Бульдог Харламов и Тимур Каштан Бадретдинов"?
ответ
Вы написали корректно.
16 ноября 2006
№ 213972
Здравствуйте, Справочка! Пожалуйста, срочно ответьте на эти вопросы (мучавшие меня): а)Правильно или нет: Вы стрижете да ? Кто здесь стрижет? Вы пострижете? б)Две с половиной суток или два с половиной суток Очень надеюсь, что ответите на эти вопросы. Огромнейшее Вам спасибо! Тимур.
ответ
1. Вы написали корректно, перед да требуется запятая. 2. Правильно: двое суток с половиной.
22 января 2007
№ 286835
Здравствуйте, еще раз об ударениях в некоторых названиях городов. Как все-таки правильно: МАлага или МалАга, и почему говорят БАзель, а не БазЕль, если есть МарсЕль, но не МАрсель? Спасибо, с уважением Ибадуллаев Тимур
ответ

Правильно: Малага. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия – на нашем портале).

Ударение в названиях Базель и Марсель сравнивать некорректно, т. к. эти названия пришли из разных языков: Базель – из немецкого, Марсель – из французского (в котором ударение всегда на последнем слоге). Кроме того, ударение в иноязычных географических названиях в одних случаях соответствует ударению в языке-источнике, а в других побеждает традиционный для русского языка вариант, отличающийся от оригинала (Вашингтон, а не Уошингтон). Поэтому во всех спорных случаях надо обращаться к словарю.

15 февраля 2016