Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 10 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 253170
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, сомневающимся: "в ставшем уже хрестоматийнЫм примере употребляется ....." или " в ставшем уже хрестоматийнОм примере употребляется ...." Какое управление сильнее - предлога "в" или глагола "ставшем"?
ответ

Правильно: в ставшем уже хрестоматийным примере.

19 мая 2009
№ 274747
Подскажите, пожалуйста, какое слово правильнее использовать ставший или ставшем: Культовый роман в блестящем переводе Ф.И.О (переводчика), ставший / ставшем классикой переводческого искусства.
ответ

Классикой переводческого искусства стал роман или перевод? Видимо, перевод, следовательно: ...ставшем классикой...

20 апреля 2014
№ 299910
Подскажите, пожалуйста, как правильно: о городе, ставшЕм (или ставшИм) судьбой
ответ

Правильно: о городе, ставшем.

13 марта 2019
№ 291541
Как правильно: "в году, ставшем" или "в году, ставшим"?
ответ

Если по контексту слово ставший относится к слову год, то верно: в году, ставшем.

26 декабря 2016
№ 207078
на ставшем традиционным совещании или на ставшим традиционным совещании. ставший - по падежам
ответ
Правильно: на ставшем традиционным совещании.
11 октября 2006
№ 276921
Подскажите, пожалуйста, правильно ли указано окончание в следующей фразе: "...о каждом ставшем им известнЫМ событии"? Или правильно "о каждом ставшем им известнОМ событии"? Спасибо. С уважением, Мария
ответ

Правильно: О каждом ставшем им известным событии.

12 августа 2014
№ 274884
Уважаемая команда портала ГРАМОТА.РУ! Благодарю за ответ на вопрос № 274747. Не могли бы Вы коротко прокомментировать ответ (почему если имеется ввиду перевод, то следовательно: ...ставшем классикой...), либо дать ссылку на соответствующее правило русского языка. Заранее благодарен! Вопрос № 274747 Подскажите, пожалуйста, какое слово правильнее использовать ставший или ставшем: Культовый роман в блестящем переводе Ф.И.О (переводчика), ставший / ставшем классикой переводческого искусства. alfu Ответ справочной службы русского языка Классикой переводческого искусства стал роман или перевод? Видимо, перевод, следовательно: ...ставшем классикой...
ответ

А роман может быть "классикой переводческого искусства"? Если имеется в виду именно это, то, конечно, нужно написать: роман... ставший.

23 апреля 2014
№ 259764
Скажите, пожалуйста, с прописной или со строчной буквы следует писать географические название, не ставшее нарицательным, но употребленное в нарицательном смысле, например, слово Гуантанамо, в таком словосочетании: еще десятки Гуантанамо во всем мире?
ответ

Верно написание с прописной: еще десятки Гуантанамо во всем мире. Со строчной пишутся немногие географические названия в обобщенном (переносном) употреблении, напр.: содом ('полный беспорядок, хаос'), ходынка ('массовая давка'), камчатка ('задние ряды в классе').

30 марта 2010
№ 243060
Будьте любезны, подскажите, нужно ли заключать в кавычки ставшее крылатым выражение "впереди планеты всей", например в предложении "Снова оказались "впереди планеты всей""? Спасибо.
ответ

Кавычки не требуются.

4 июля 2008
№ 223686
Перед Вами книга человека, который в 1989 году, в пору пика поношения Вооруженных сил внес в жизнь России ставшее устойчивым словосочетание «Армия и культура», доказав их тождество. Верна ли пунктуация?
ответ
Корректное написание: Перед Вами книга человека, который в 1989 году, в пору пика поношения Вооруженных сил, внес в жизнь России ставшее устойчивым словосочетание «армия и культура», доказав их тождество.
21 июня 2007