Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 12 ответов
№ 242732
Еще один "кулинарный" вопрос: как правильно - подлива или подливка?
ответ

Оба варианта верны.

30 июня 2008
№ 274035
Объясните, пожалуйста, как всё-таки правильно пишется слово 'фьюж(е)н' и какого оно рода? В "проверке слова", в Орфографическом словаре, — 'фьюжн', ж. род. А в 4-м издании "Русского орфографического словаря" (РАН. Ин-т рус. яз.; под ред. В. В. Лопатина) — 'фьюжен', род ж. и с. Просмотрев в Интернете множество примеров c этим словом, нигде не нашла вариант написания 'фьюжен'. И подавляющее большинство авторов согласует с ним другие слова по мужскому роду. Это и автомобильная тема, и музыкальный жанр, и мир моды. У меня текст кулинарный. У автора было: "Французско-азиатский фьюжн". Как правильно исправить: "Французско-азиатское(ая) фьюж(е)н"? Спасибо. Ирина
ответ

Согласно последнему изданию "Русского орфографического словаря": французско-азиатское (азиатская) фьюжен.

21 марта 2014
№ 220648
Задаю вопрос в очередной раз и жду Вашего ответа. Подскажите, пожалуйста, как правильно: "желаем Вам приятного наслаждения кулинарными изысками" или "желаем Вам приятно наслаждиться кулинарными изысками" Спасибо
ответ
Оба варианта некорректны. Возможно: желаем Вам насладиться кулинарными изысками.
4 мая 2007
№ 218352
МОжно ли сказать "кулинарные изыски"? И каково значение слова "изыски" в данном сочетании? Спасибо.
ответ
Изыск - "внешнее, претенциозное новшество". Если речь идет об эффектных кулинарных новинках, то так (с некоторой иронией) сказать можно.
30 марта 2007
№ 266637
Какое написание в кулинарных книгах будет верным: «печень» или «печенка»? (Печень трески, паштет из печенки etc.) Можно ли считать, что печенка — это разговорный вариант слова «печень»? Спасибо!
ответ

В значении 'печень животного как пища' слово печёнка не является разговорным и вполне может употребляться в кулинарных книгах. Печёнка – разговорное слово при употреблении в значении 'печень как орган' (печёнка заболела вместо стилистически нейтрального печень заболела) и в значении 'внутренности вообще' (отшиб все печёнки).

26 сентября 2012
№ 253541
Подскажите, пожалуйста, как пишется слово гаспачо или гаспаччо. кулинарные издания пишут по-разному. Это что-то вроде томатного супа.
ответ

Корректно написание гаспачо. См. ответ № 224861.

16 июня 2009
№ 239534
Золотой фонд кулинарных рецептов мира. "Золотой фонд" нужно брать в ковычки?
ответ

Кавычки не нужны.

17 апреля 2008
№ 220233
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать в кулинарной книге -- "печень" или "печенка". Не является ли "печенка" разговорным выражением?
ответ
См. ответ № 191710 .
27 апреля 2007
№ 210726
В электронной кулинарной книге встретил "индюшка" и "индейка". Подскажите, пожалуйста, как правильно. Или это разные понятия?
ответ
В значении 'индюшатина' (мясо индейки) употребляются оба слова, однако слово индюшка носит разговорный характер.
25 ноября 2006
№ 266180
Подскажите, пожалуйста, нужны ли первые кавычки в предложении: Но, конечно, шедевром стала «кулинарная библия» Советского Союза — «Книга о вкусной и здоровой пище». + «кулинарная библия» — два слова со строчных? Спасибо!
ответ

Вы написали верно: в кавычках, оба слова со строчной.

21 августа 2012