Корректно: помидоры черри.
Правильно: помидоры черри.
Верно: томаты черри.
Верно без склонения: ...был терра инкогнита.
Для названия блюд кавычки не нужны. В бытовом употреблении корректно: помидоры черри.
Герр – склоняемое существительное: у герра Миллера, к герру Миллеру.
Английское название, исполненное латиницей, в русском тексте должно быть передано в соответствии с источником, по правилам английского языка. Название же, переведенное на русский язык, следует записывать по русским правилам.