Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 9 857 ответов
№ 313841
Здравствуйте. У меня с сыном(15 лет) произошел спор. Я спросил его какие у него планы на день, в ответ услышал, среди прочих дел, "забрать посылку". Меня это смутило, так как вчера он сообщал, что курьер должен сделать доставку до дома. Как выяснилось, ничего не поменялось, курьер должен был привезти посылку до квартиры. Я сказал, что в моем понимании уместнее употребить "получить посылку", а "забрать посылку" это совершение какого - то действия вне данной локации. Например, сходить на почту или в магазин, то есть получаю на месте (в данном случае в квартире), а забираю вне этого места. Сын же считает, что оба варианта равнозначны и можно было одно из дел назвать "забрать посылку". Кто прав и в каких случаях говорят "забрать посылку", а в каких "получить посылку"?
ответ

В русском языке оба варианта употребления являются правильными, но они могут подразумевать разные контексты. Получить посылку обычно используется, когда речь идет о доставке посылки курьером или почтовой службой непосредственно к вам домой или в офис. В этом случае, вы физически не забираете посылку из какого-либо места, она приходит к вам. Забрать посылку, с другой стороны, обычно используется, когда вам нужно пойти в какое-то место (например, на почту или в магазин), чтобы забрать посылку самостоятельно

1 июня 2024
№ 313836
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно ставить ударение в слове ОБЕСПЕЧЕНИЕ, если речь идет о компьютерах, то есть программном обеспечении? От многих программистов слышно обеспечЕние, орфоэпические словари говорят о норме обеспЕчение, но там речь идет как о снабжении средствами.
ответ

В слове обеспечение ударение ставится на третий слог, вне зависимости от значения. 

1 июня 2024
№ 313831
Здравствуйте! А как правильно написать "на этом хлебе взрощено целое поколение" или "на этом хлебе взращено целое поколение"? По идее, глагол пишется через а, но по-моему лучше читается первый вариант с ударением на о.
ответ

Литературная норма: взращено́.

31 мая 2024
№ 313829
Если такое слово "солидненько "?
ответ

Если Вы спрашиваете о слове, это означает, что оно употребляется в русской речи. Наречие солидненько образовано по продуктивной для русского языка словообразовательной модели и имеет яркую разговорную окраску.

31 мая 2024
№ 313808
Добрый день. Нужно ли ставить тире при уточнении в скобках в следующем примере: ...о внесении изменений в условия лимита, установленного ООО "Фиалка" (далее (-) Заемщик).
ответ

Да, необходимо тире с пробелами. 

30 мая 2024
№ 313805
повторю вопрос, подскажите, нужна ли запятая, если нет, то почему: ...он писал о России, религии и нравах, о народах(,) там живущих. ... о Сибири и жизни народов (,) ее населяющих.
ответ

Запятая нужна: здесь она ставится перед распространенными определениями, стоящими после определяемого слова. 
 

30 мая 2024
№ 313787
"Правительство области, именуемое в дальнейшем «Правительство», в лице Губернатора области, действующего на основании Устава области, с одной стороны, и Акционерное общество, именуемое в дальнейшем «Банк», в лице Председателя Правления Банка, действующего на основании Устава Акционерного общества, с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящее Соглашение о нижеследующем:" вопрос: правильно ли поставлена запятая после фразы "с одной стороны"?
ответ

Запятая после с одной стороны не нужна, так как в данном случае это не вводное сочетание, указывающее на порядок изложения мыслей.

30 мая 2024
№ 313797
Склоняется ли фамилия Юфа? 
ответ

Среди фамилий, оканчивающихся на ударяемое -а, несклоняемы только фамилии французского происхождения: Дюма, Тома, Дега, Люка, Ферма, Гамарра, Петипа и др.

Корректно склонение фамилии Юфа (как в мужском, так и в женском варианте): у Михаила Юфы, о Тамаре Юфе

30 мая 2024
№ 313790
Добрый день! Пожалуйста, уточните корректность следующего предложения: "Результат анализа предложений поставщиков показывает, что наиболее выгодные условия о цене изделия и сроках его поставки предложило ООО "Ромашка".
ответ

Предложение не вполне корректно: ошибочно сочетание *условие о чем-л. Корректен такой вариант, например: Результат анализа предложений поставщиков показывает, что наиболее выгодные условия (цена изделия и сроки его поставки) предложило ООО "Ромашка".

30 мая 2024
№ 313777
Можно ли в приказе писать "создать состав комиссии..." или нужно писать только "создать комиссию..."
ответ

Корректна фраза создать комиссию, если речь идет о формировании новой комиссии. Если комиссия уже создана и приказ определяет ее точный состав, то так и следует написать: определить состав комиссии. Ср. также выражения создать (сформировать) комиссию в составе...

30 мая 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать