Скажите, пожалуйста, можно ли использовать в переводном тексте сложнокоренное слово инфо-сервис?
Контекст такой: "оказывать услуги по экскурсионному обслуживанию, включающему, в том числе, инфо-сервис и маркетинг"...
И как писать в таком случае слово инфо-сервис (слитно или через дефис)? Спасибо!!!
ответ
Корректно слитное написание: ...включающему в том числе инфосервис и маркетинг.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильней говорить с точки зрения русского языка: мЕнеджмент или менеджмЕнт, мАркетинг или маркЕтинг? Заранее огромное Вам спасибо!