№ 310458
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, правильно ли написано такое предложение: Роман написан в направлении реализма.
ответ
29 марта 2023
№ 312890
Роман недоумевал: «Как же так получилось, что пол абсолютно чистый, кто же его убрал?»
Роман недоумевал: «Как же так получилось, что пол абсолютно чистый, кто же его убрал?».
Как правильно?
ответ
Правильно без точки после кавычек, поскольку прямая речь оканчивается знаком конца предложения, в данном случае вопросительным.
5 февраля 2024
№ 261421
Ответьте, пожалуйста, очень важно: можно ли употреблять выражение "соболезновать случившемуся"? С уважением. Роман.
ответ
Более употребительно: соболезновать кому-либо по поводу случившегося. Но и Ваш вариант возможен.
11 мая 2010
№ 284793
Не нашла в Письмовнике - как склонять: Роман Божья-Воля. Считаю, что склоняться будет только вторая часть фамилии. Так ли это?
ответ
Вы правы. «Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой указывает: в русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия: песни Соловьева-Седого. Ср. также: картины Петрова-Водкина, проза Соколова-Микитова, фильмы Михалкова-Кончаловского, судьба Муравьева-Апостола. Если же первая часть не образует фамилии, то она не склоняется: исследования Грум-Гржимайло. Поскольку в рассматриваемой фамилии первая часть (Божья) не употребляется как самостоятельная фамилия, корректно склонять только вторую часть фамилии: Романа Божья-Воли, Роману Божья-Воле.
21 октября 2015
№ 288279
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, есть ли здесь ошибка? Во втором предложении местоимение "его" указывает на поцелуй или на роман, или так в принципе неправильно писать? Или все же лексически все грамотно? "Наш роман с Шайной начался с первого поцелуя. Я его никогда не забуду».
ответ
Ошибки нет, местоимение его заменяет ближайшее существительное того же рода и числа, т. е. слово поцелуй. Если нужно выразить другой смысл (никогда не забуду роман с Шайной), предложения надо перестраивать.
7 мая 2016
№ 274747
Подскажите, пожалуйста, какое слово правильнее использовать ставший или ставшем: Культовый роман в блестящем переводе Ф.И.О (переводчика), ставший / ставшем классикой переводческого искусства.
ответ
Классикой переводческого искусства стал роман или перевод? Видимо, перевод, следовательно: ...ставшем классикой...
20 апреля 2014
№ 279295
Уважаемые эксперты gramota.ru, верно ли слитное написание "программнообновляемый"? Может через дефис вернее? С уважением, Роман
ответ
Мы бы написали раздельно: программно обновляемый.
12 ноября 2014
№ 302775
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста родительный падеж (кого?) от Шарль Де Костер. То есть "Роман Шарля Де Костера" будет верным вариантом?
ответ
ДЕ КОСТЕР Шарль, Де Костера Шарля (бельг. писатель)
5 октября 2019
№ 270277
Уважаемая "Грамота". Согласно логике ответа на вопрос № 270270, получаем следующую фразу: Он меня спросил: "Ты читал роман "Бег"". Или чего-то не понимаю?
ответ
В названии романа «Бег» нет вопросительного знака. Поэтому правильно: Он меня спросил: «Ты читал роман "Бег"?».
30 июля 2013
№ 233132
Здравствуйте, правильно ли употреблять выражение "...в разы больше (лучше, и т.д.)...", не является ли это просторечьем? Спасибо.
Роман
ответ
Это просторечие, правильно: в несколько раз.
23 ноября 2007