Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 38 словарных статей
вешать

ВЕША|ТЬ1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; повеси|ть, повешу, повес|ит, -ят, сов., V б; перех.

1.0. Помещать в висячем положении, а ткж., помещая в таком положении, прикреплять.

Вешать занавеску (пальто, ёлочные игрушки, бельё, люстру, картину, карту, календарь м., полку, табличку, объявление, афишу, флаги …). Повесить что-л. на вешалку (на плечики разг., на крючок, на гвоздь, на верёвку, на спинку стула, на стул, на ёлку …). Повесить что-л. куда-л. (напр., в шкаф, в комнату, на стенку, туда …). Повесить что-л. где-л. (напр., в комнате, в классе, на стене, над столом, над входом, справа, там …). Повесить что-л. аккуратно (ровно, криво, косо, высоко, низко …). □ Пальто повесь на вешалку, а пиджак в шкаф. Фотографию сына он повесил у себя над столом. Что ты сейчас делаешь? – Вешаю шторы. ● 1.1. разг., часто ирон. или неодобр. Надевать на себя (значки, медали, украшения и т. п.), приколов или подвесив.   Син. <нацеплять разг., прицеплять разг.>. Зачем ты повесил себе столько значков на грудь? ● 1.2. перен., разг. Вменять в обязанность, делать ответственным за что-л. На меня повесили ещё одно поручение. ● 2.0. Убивать человека, живое существо посредством помещения его в висячем положении на верёвке, обвязанной вокруг шеи. Его повесили на рассвете, когда город ещё спал. Во дворе стояла виселица, на которой вешали приговорённых к смертной казни через повешение.

  Вешать голову разг. – приходить в уныние, отчаяние от неудачи. Вешать нос разг. – прихо-дить в уныние, поддаваться мрачному настроению. Вешать трубку – завершив или прервав разговор, класть трубку на рычаг аппарата, отключать мобильный телефон. □ Не вешайте трубку, с вами будет говорить декан факультета. Вешать зд. несов. лапшу на уши кому-л. прост. – обманывать, дурачить, вводить в заблуждение. Вешать [всех] собак на кого-л. разг. – сваливать всю вину на кого-л. Хоть топор вешай разг. – о спёртом воздухе, духоте в помещении. □ Ну и накурили – хоть топор вешай.

|| Морф. веш=а-ть. Дер. сов. по|вес|и(ть) (См.), соб.-возвр. вешать|ся несов. → по|вес|и(ть)ся сов. (к знач. 2.0.), дополн. до|вешать1 сов. → довеш|ива(ть)1 несов. (к знач. 1.0.), снова пере|вес|и(ть)1 сов. → перевеш|ива(ть)1 несов. (к знач. 1.0.), наружу вы|вес|и(ть) сов. → вывеш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. за|вес|и(ть)1 сов. → завеш|ива(ть)1 несов. – , за|вешать сов. → завеш|ива(ть)1 несов. – , на|вес|и(ть) сов. → навеш|ива(ть) несов. – , на|вешать сов. → навеш|ива(ть) несов. – , об|вес|и(ть)1 сов. → обвеш|ива(ть)1 несов. – , об|вешать сов. → обвеш|ива(ть)1 несов. – , от|вес|и(ть)1 сов. → отвеш|ива(ть)1 несов. – , пере|вешать1 сов. → перевеш|ива(ть)1 несов. – , под|вес|и(ть) сов. → подвеш|ива(ть) несов. – , при|вес|и(ть) сов. → привеш|ива(ть) несов. – , раз|вес|и(ть)1 сов. → развеш|ива(ть)1 несов. – , раз|вешать сов. → развеш|ива(ть)1 несов. – , с|вес|и(ть)1 сов. → свеш|ива(ть)1 несов. – , у|вес|и(ть) сов. → увеш|ива(ть) несов. – , у|вешать сов. → увеш|ива(ть) несов. – ; сущ. веша|л·к(а) ж. – , вешаниееша|ниj(е)] ср., веша|тель м. – . Этим. << праслав. *věšati – ‘заставлять висеть’ << visěti – ‘висеть’ << и.-е. корень *ueip-s- – ‘быть подвешенным; качаться, будучи подвешенным’.

решать
РЕШАТЬ см. решить.

|| Морф. реш=а-ть. Дер. глаг. пере|решать сов. – , решать|ся (См.).

мешать

МЕША|ТЬ1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; помеша|ть1, -ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.

Не давать делать что-л.; быть помехой в чём-л.   Син. <препятствовать>. Ант. способствовать.

Мешать товарищу (классу, полиции, друг другу …); мешать работе (осуществлению чего-л., прогрессу, экономическому развитию, ведению заседания, принятию законопроекта, движению, ходьбе, проезду, росту, обзору, чьей-л. карьере …). Мешать кому-чему-л. говорить (заниматься, спать несов. …). Мешать кому-чему-л. в работе … Мешать кому-л. при ходьбе … Мешать кому-чему-л. разговорами (шумом …). Очень (ужасно разг. …) мешать. Стать зд. сов. (перестать …) мешать зд. несов.; стараться … не мешать. Кто-л. мешает кому-л. что-л. [с]делать …; что-л. (напр., ветер, туман, боль, шум …) мешает кому-чему-л. что-л. [с]делать. □ Не мешай мне, когда я занят. Шум мешает мне работать. Мы бы успели с уборкой, но погода помешала. Ничто не помешает мне выполнить мой долг. Я поеду завтра, если мне ничто не помешает. Тарифный барьер мешает развитию торговли. Робость мешает успеху. Он мне больше мешал, чем помогал.

  Не мешает (не мешало бы) кому-л. что-л. сделать – следует, надо или следовало бы, надо бы. □ По-моему, вам не мешает хорошенько выспаться. Ему не мешало бы постричься. Свои собаки грызутся (дерутся), чужая не мешайсм. собака.

|| Морф. меш=а-ть. Дер. сов. по|мешать1 (См.), глаг. мешать|ся1 несов., разг. – . Этим. << ст.-слав. мhсити – ‘мешать, смешивать’ << лат. miscēre – ‘мешать, смешивать; переворачивать, приводить в замешательство, спутывать’.

мешать

МЕША|ТЬ2, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. мешанн|ый [н] употр. редко, несов., V а; смешать, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. смешанн|ый [н], сов., V а и перемеша|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. перемешанн|ый [н], сов., V а; перех.

1.0. зд. несов. Круговым движением с помощью чего-л. переворачивать, взбалтывать, встряхивать что-л.   Син. <перемешивать>.

Мешать суп (чай, кашу, картошку, угли …). Мешать что-л. ложкой (кочергой, палкой …). Медленно … мешать. □ Помешай картошку, а то она пригорит.

2.0. Каким-л. действием, действиями соединять в одно целое что-л. разнородное.   Син. <перемешивать>, смешивать.

Мешать краски (разные сорта чего-л. …). Мешать глину с песком (вино с водой …). □ Что он делает? – Мешает краски. Строители мешают цемент с водой. ● 2.1. Каким-л. действием, действиями изменить, разрушить порядок расположения, следования друг за другом каких-л. предметов.   Син. <тасовать о картах>. М. карты.

  Смешать чьи-л. картысм. карта.

|| Морф. меш=а-ть. Дер. сов. пере|мешать (См.), с|мешать (См.), ослабл. по|меш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), нач. за|мешать сов., недолг. вр. по|мешать2 сов., значит. вр. про|мешать сов., глаг. в|мешать сов. → вмеш|ива(ть) несов. – , вы|мешать сов. → вымеш|ива(ть) несов. – , до|мешать сов. → домеш|ива(ть) несов. – , за|мешать сов. → замеш|ива(ть) несов. – , мешать|ся2 несов. – , на|мешать сов. → намеш|ива(ть) несов. – , под|мешать сов. → подмеш|ива(ть) несов. – , при|мешать сов. → примеш|ива(ть) несов.– , про|мешать сов. → промеш|ива(ть) несов. – , раз|мешатьразмеш|ива(ть) несов. – ; сущ. меша|л∙к(а) ж. – , мешание [меша|ниj(е)] ср.; прил. меша|н(ый) – . Этим. ← ст.-слав. мhситилат. miscēre.

весить

ВЕСИ|ТЬ, вешу, вес|ит, -ят, несов., V б, неперех.

1.0. Иметь определённый вес.   Син. тянуть.

Весить сколько-л. килограммов / килограмм (больше чего-л. …). Весить много (мало, больше, ерунду прост. …). □ Сколько весит твоя собака? – Больше десяти килограммов. Груз весит почти полтонны. ● 2.0. перен. Иметь значение, обладать возможностью влиять на что-л., быть таким, с к-рым считаются, к-рый уважают.   Син. значить. Боюсь, его мнение в этой комиссии немного весит.

  Ничего не весит кто-что-л. разг. – об очень лёгком человеке, предмете. □ Мне не тяжело нести этот чемодан, он практически ничего не весит.

|| Морф. вес=и-ть. Дер. глаг. вз|весить (См.), за|весить2 сов. → завеш|ива(ть)2 несов., разг. – , недо|весить сов. → недовеш|ива(ть) несов. – , об|весить2 сов. → обвеш|ива(ть)2 несов. – , от|весить сов. → отвеш|ива(ть) несов. – , пере|весить2 сов. → перевеш|ива(ть)2 несов. – , раз|весить2 сов.развеш|ива(ть)2 несов. – , с|весить2 сов., прост. – ; сущ. вес|ов∙щик м. – ; прил. вес|к(ий) – , вес|ом(ый) – . От сущ. вес (См.). (Этим. ← др.-русск. вѣсити << праслав. *věsiti (*visěti) – ‘висеть’).

вязать

ВЯЗА|ТЬ, вяжу, вяж|ет, -ут, прич. страд. наст. не употр., прич. страд. прош. вязанн|ый [н] употр. редко, кратк. ф.: м. вязан, ж. вязан|а, деепр. не употр., V а; связа|ть, свяжу, свяж|ет, -ут, прич. страд. прош. связанн|ый [н], кратк. ф.: м. связан, ж. связан|а, V а; перех. и неперех.

● 1.0. зд. перех., несов. Закручивая, переплетая верёвку, канат и т. п. особым образом, делать, производить. Он что, правда умеет в. морские узлы? – Конечно, он же моряк. ● 2.0. зд. перех., несов. Делать, изготовлять что-л., соединяя и скрепляя отдельные однородные предметы. В. снопы. В. веники. В. плоты.

3.0. зд. перех., чаще сов. Собрав, сложив вместе, перевивать, скреплять чем-л., а ткж. соединять в одно, перевязывая, обвязывая.   Син. связывать. Ант. развязывать.

Связать вещи (бельё, книги, тетради, ветки, цветы, колосья …). Связать что-л. верёвкой (бечёвкой, тесьмой, шнуром, шпагатом, лентой, проводом, проволокой …). Связать что-л. в стопки (в пачки, в тюки, в снопы, в вязанки, в букет, в пучок …). Крепко (прочно, надёжно …) связать что-л. □ Нет какой-нибудь бечёвки книги связать? – Вот, пожалуйста. Бумаги были связаны старым ремнём. Цветы связали в красивые букеты.

4.0. зд. перех., чаще сов. Стягивать, спутывать чем-л. (конечности), чтобы лишить кого-л. свободы движений.   Син. связывать употр. чаще. Ант. развязывать.

Связать человека (преступника, пленного, зверя, волка …); связать кому-л. (напр., преступнику, арестованному, волку …) руки (ноги, лапы …). Связать кого-л. или что-л. кому-л. верёвкой (поясом …). Крепко (надёжно …) связать кого-л. или что-л. кому-л. □ «Хватайте вора! Вяжите его!» – истошным голосом кричала какая-то женщина. Задержанный кинулся в драку, и его пришлось связать. Свяжите коту лапы, а то он поцарапает ветеринара.

5.0. зд. перех. Изготовлять что-л. из нитей, переплетая их определённым образом с помощью спиц, крючка или на специальной (вязальной) машине.

Вязать кофту (свитер, шарф, шапку, варежки, носки …). Вязать что-л. сыну (мужу, себе …). Вязать [что-л.] спицами (крючком …); вязать [что-л.] какой-л. вязкой (каким-л. рисунком, резинкой, ажуром …). Вязать [что-л.] в резинку (в ёлочку …). Вязать [что-л.] на руках (на машине, на спицах …). Вязать [что-л.] из шерсти (из каких-л. ниток, из старой кофты …). Вязать что-л. по выкройке (по какой-л. модели …). Связать что-л. в течение какого-л. времени (напр., за день, за три дня, за неделю, в течение месяца …). Хорошо ([не]плохо, красиво, быстро, плотно, рыхло …) связать что-л. □ Бабушка вяжет шерстяные носки на всех членов семьи. Дочь связала ему прекрасный шарф из мохера. Такой сложный узор тебе никогда не связать. ● 5.1. зд. неперех., несов. Заниматься изготовлением вещей таким способом (в том числе и как деятельностью, приносящей доход). В те годы жизнь была трудная, и, чтобы свести концы с концами, она и шила, и вязала, и даже на рынке торговала косметикой. ● 5.2. зд. неперех., несов. Уметь изготовлять вещи таким способом. А иголку-то ваша Лена умеет держать в руках? – Да вы что! Она у нас молодец: и шьёт, и вяжет, и готовит прекрасно. Ты вяжешь крючком? – Нет, ещё не научилась. ● 6.0. зд. перех., несов., 1 и 2 л. не употр. Вызывать (во рту) специфическое ощущение стягивания, определённого онемения. Кислая ягода вяжет рот. ● 6.0.1. зд. безл. О самом таком ощущении, вызываемом чем-л. Такую хурму я не ем, у меня от неё во рту вяжет. ● 7.0. спец., зд. перех. Скреплять, соединять части, детали чего-л. В. брусья в раму. ● 7.1. спец., зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Скреплять, склеивать собой. Раствор плохо вяжет, надо добавить цемента. ● 8.0. спец. Заставлять (животных) совершить половой акт для получения потомства.   Син. <случать, спаривать>. Мы будем в. нашу собаку с кобелём из соседнего подъезда.

  Лыка не вяжет зд. несов. кто-л. разг., неодобр. – о совершенно пьяном, не способном членораздельно говорить человеке.

|| Морф. вяз=а-ть. Дер. сов. с|вязать1 (См.), недо. не|довязать сов. → недовяз|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0.–3.0., 5.0.), дополн. над|вязать сов. → надвяз|ыва(ть) несов. (к знач. 5.0.), под|вязать сов. → подвяз|ыва(ть) несов. (к знач. 5.0.), недолг. вр. по|вязать сов. (к знач. 1.0.–3.0., 5.0.), значит. вр. про|вязать сов. (к знач. 1.0.–3.0., 5.0.), снова пере|вязать сов. → перевяз|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0.–3.0., 5.0.), глаг. в|вязать сов. → ввяз|ыва(ть) несов. – , вязать|ся несов. – , до|вязать сов. → довяз|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0.–3.0., 5.0.), за|вязать (См.), на|вязать сов. → навяз|ыва(ть) несов. – , над|вязать сов. → надвяз|ыва(ть) несов. – , об|вязать сов. → обвяз|ыва(ть) несов. – , от|вязать сов. → отвяз|ыва(ть) несов. – , пере|вязать сов. → перевяз|ыва(ть) несов. – , по|вязать сов. → повяз|ыва(ть) несов. – , под|вязать сов. → подвяз|ыва(ть) несов. – , при|вязать сов. → привяз|ыва(ть) несов. – , раз|вязать (См.), у|вязать сов. → увяз|ыва(ть) несов. – ; сущ. вяза|ль·щик м. – , вязание [вяза|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 2.0., 5.0.), вяза|н·к(а) ж., разг. – , вяза|н·к(а) ж. – , вяз|к(а) ж. (к знач. 1.0., 2.0., 5.0., 7.0., 8.0.), вязь ж. – , сноп·о·вяза|л·к(а) ж. – ; прил. вяза|ль·н(ый) – , вяза|н(ый) – . Этим. ← праслав. *vęzati – ‘соединять в узлы, узлом’ << праслав. корень *ęz- – ‘узкий’.

делать

ДЕЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. деланн|ый, несов., V а; сдела|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.

1.0. Трудом вызывать существование какого-л. предмета, каких-л. предметов.   Син. изготовлять / изготавливать, производить, вырабатывать.

Делать стол (полку, мебель, станки, машины …). Делать что-л. сыну (школе …). Делать что-л. для сестры (для школы …). Делать что-л. из металла (из дерева, из ткани, из куска чего-л. …). Делать что-л. вместе с братом … Делать что-л. по просьбе матери (по решению руководства …). Делать что-л. в соответствии с книжн. инструкцией …; делать что-л. в соответствии с тем, что (как …) с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости … ; делать что-л. в силу того, что … с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь …; делать что-л. несмотря на то, что … с придат. Делать что-л. вопреки запрету …; делать что-л. вопреки тому, что … с придат. Делать что-л. невзирая на боль … ; делать что-л. невзирая на то, что … с придат. Делать что-л. в течение месяца … Делать что-л. где-л. (напр., в саду, в мастерской, на заводе, дома … ). Делать что-л. когда-л. (напр., в прошлом году, на прошлой неделе, утром …). Делать качественно (красиво, умело, самостоятельно, своими руками, увлечённо, хорошо, быстро … ). □ Дедушка, сделай мне бумажного змея. Из чего сделаны эти игрушки? – Из пластмассы. Всю мебель здесь отец сделал своими руками. Говорят, лучшие в мире танки делают на Урале. ● 1.1. Творчеством создавать художественные или научные произведения. Эти эскизы художник сделал на Алтае. Думаю, к концу года я сделаю набросок первой главы диссертации.

2.0. Быть вовлечённым в целенаправленную деятельность, выполнять какую-л. работу.

Делать какое-л. (напр., полезное, нужное, важное, большое …) дело (это, всё …); ничего не делать. Делать что-л. для детей (для общества …). Делать что-л. в интересах детей (в интересах страны …). Делать что-л. по просьбе кого-л. (по приказу кого-чего-л., по указанию кого-чего-л., по указке неодобр. кого-л. …). Делать что-л. под диктовку кого-л. … Делать что-л. в соответствии с книжн. приказом …; делать что-л. в соответствии с тем, что с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости …; делать что-л. в силу того, что с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь (несмотря на трудности …); делать что-л. несмотря на то, что с придат. Делать что-л. вопреки обстоятельствам …; делать что-л. вопреки тому, что с придат. Делать что-л. невзирая на непогоду …; делать что-л. невзирая на то, что с придат. Делать что-л. в течение многих лет (в течение всей жизни …). □ Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы помочь вам. Что ты делаешь сегодня вечером?

3.0. Заниматься выполнением чего-л. должного, порученного, заданного.   Син. выполнять употр. реже.

Делать домашнее задание (уроки, пример, задачу, упражнение; делать гимнастику (зарядку …). Делать быстро (медленно, легко, с трудом …). □ Лиза, а уроки ты сделала? – Нет ещё, сейчас сяду делать.

3.1. Быть действующим лицом, исполнителем того, что обозначено существительным (сочетаясь с сущ. в вин. п., глаг. «делать» образует словосочетания, к-рые обозначают действие по значению этих существительных и часто выступают в качестве описательных синонимов по отношению к глаголам того же корня, что и эти существительные; обстоятельственная сочетаемость определяется не значением глагола, а значением каждого словосочетания в целом).

Делать вывод (заключение ≈ заключать, приготовления ≈ приготавливаться, усилие, попытку ≈ пытаться, предположение ≈ предполагать, намёк ≈ намекать, знак, секрет ≈ секретничать разг., акцент книжн. ≈ акцентировать сов. и несов., выбор ≈ выбирать, ошибку ≈ ошибаться, распоряжения ≈ распоряжаться, предупреждение ≈ предупреждать, замечание, выговор, внушение, втык прост., уступки ≈ уступать, подарок ≈ дарить, операцию ≈ оперировать сов. и несов., прививку, укол, запись ≈ записывать, выписки ≈ выписывать, копию ≈ копировать, пометку ≈ помечать, отметку ≈ отмечать, оценку ≈ оценивать, сокращения ≈ сокращать, послабление, снимок ≈ снимать, подсчёт ≈ подсчитывать, опыты, причёску, макияж, массаж ≈ массировать, татуировку, шаг ≈ шагать, обход ≈ обходить, моцион книжн., поклон ≈ кланяться, книксен, реверанс, гримасы ≈ гримасничать, обыск ≈ обыскивать, шмон жарг. ≈ шмонать жарг., поворот ≈ поворачивать, рейс, запас ≈ запасать, уборку ≈ убирать, ремонт ≈ ремонтировать, глупости ≈ глупить разг., гадости разг. ≈ гадить разг., презр., пакости разг. ≈ пакостить разг., рекламу ≈ рекламировать сов. и несов. …). □ К сожалению, ты всё ещё делаешь слишком много орфографических ошибок. Здесь нужно сделать поворот направо. И какой же из всего этого вы делаете вывод?

3.2. со словами, указывающими на количество. Находясь в движении, функционируя, совершать движение, работу в соответствующем объёме, количестве.

Делать сколько-л. оборотов (сколько-л. километров, сколько-л. деталей, сколько-л. рейсов …) за какое-л. время (напр., в секунду, в минуту, в час, в день, за день, за смену …). □ Этот автомобиль, между прочим, делает больше двухсот километров в час. Лучшие рабочие в нашем цехе делают до тридцати деталей за смену.

4.0. Поступать, действовать каким-л. образом.

Делать глупость (Бог знает что разг., чёрт знает что / чёрт-те что разг., неодобр. …); делать это (всё …) как-л. (напр., умно, как надо, глупо, по неведению книжн., по наитию книжн., спонтанно книжн., в состоянии аффекта, неосознанно, нечаянно, нарочно, назло [кому-л.], наперекор [кому-л.], наоборот, по-своему …). Кто-л. как-л. (напр., хорошо, правильно, умно …) делает, что … с придат. □ Лена всë старается делать по-своему. Что же нам теперь делать? Не делай так больше. Ладно? Ты сделал большую глупость, что отказался от этого предложения. Вы правильно сделали, что пришли. ● 4.1. Поступать как-л. по отношению к кому-л., а ткж. поступая определённым образом, вызывать что-л. Д. одолжение. Д. любезность. Отпусти руку, ты делаешь мне больно. Что вы со мной делаете, мне ж завтра на работу. ● 5.0. Обращать, превращать одно в другое, одно подменять другим. Это же надо, из булочной сделали казино, из хозяйственного магазина – забегаловку. ● 5.1. Своими действиями, высказываниями выставлять кого-л., представлять кого-л. кем-л. или каким-л., а ткж. вести себя где-л. так, как если бы в этом месте, в этом учреждении было нечто другое. Д. из кого-л. посмешище. Что это ты из меня дурака-то делаешь? А ну ребята, давайте-ка с сигаретами на улицу, не будем из офиса курилку д. ● 5.2. Приводить в какое-л. состояние или положение. Д. кого-л. начальником отдела. Д. кого-л. богатым. Я сделаю тебя счастливой. ● 5.3. Придавать какой-л. вид. Мне кажется, шляпа делает тебя старше. ● 6.0. жарг., чаще сов. Победить, опередить, обойти в чëм-л. Ну, американцев завтра мы сделаем, а вот с чехами в финале придётся повозиться, как ты думаешь?

  Делать обычно несов. бизнес на ком-чëм-л. разг. – использовать кого-что-л. в качестве источника дохода, прибыли. Делать вид [, что] – создавать какое-л. впечатление. □ Он сделал вид, что ничего не знает. Делать большие (круглые, квадратные) глаза – выражать очень большое удивление. Делать глазки кому-л. разг. – кокетничать с кем-л. Дело делать разг. – заниматься какой-л. полезной деятельностью, работать. Делать зд. несов. деньги (бабки жарг.) – зарабатывать деньги, обычно в большом количестве. Делать деньги из воздуха . Делать карьеру – прилагать усилия для успешного продвижения по служебной лестнице, настойчиво стремиться к достижению успеха, славы. Делать хорошую мину при плохой игресм. игра. Делать морду кирпичом прост. – принимать невозмутимый вид человека, к-рого что-л. не касается. Делать ноги жарг. – поспешно уходить, убегать, скрываться. Делать погоду – иметь решающее значение для чего-л. Делать предложение – будучи мужчиной, обращаться с просьбой к женщине вступить с ним в брак. Делать из мухи слона – сильно преувеличивать что-л., придавать чему-л. незначительному большое значение. Делать трагедиюсм. трагедия. Делать упор на кого-что-л. или на ком-чëм-л. – обращать особое внимание на кого-что-л., подчëркивать значение кого-чего-л. Делать честь кому-л. – характеризовать кого-л. с хорошей стороны, быть основанием для уважения. □ Этот поступок не делает вам чести. Что бы ни делать, лишь бы ничего не делать разг. – о человеке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает. Что [же / ж] делать?; Что будешь делать! – употр. в ситуации, когда нет возможности изменить сложившееся положение вещей и приходится мириться с этим. □ Что же делать, плетью обуха не перешибëшь, придётся ехать. Что мне было делать?; Что прикажете (прикажешь) делать? – употр. в ситуации, когда у человека не остаëтся никакого другого выхода, как только подчиниться обстоятельствам. Делать первые шагисм. шаг. Скучен день до вечера, коли делать нечегосм. день. Не делать секрета из чего-л. – не скрывать чего-л. Делать достоянием гласности что-л. – делать что-л. широко известным, доводить что-л. до сведения как можно большего числа людей. От нечего делать разг. – от безделья, от скуки. Делать по-большому – испражняться, освобождать кишечник. Делать по-маленькому – мочиться, освобождать мочевой пузырь. Делать пипи – мочиться (обычно о детях). Делать под себя – испражняться, мочиться в постель. Левая рука не ведает (не знает), что делает праваясм. рука. Одна ласточка весны не делаетсм. ласточка. Не ошибается тот, кто ничего не делаетсм. ошибиться. Глаза боятся (страшатся), а руки делаютсм. глаза. Не делай другому того, чего не хотел бы, чтобы делали тебе – известный с античных времëн фундаментальный принцип человеческого общения. Что только ни делал (делала, делали) … – о ситуации, когда для достижения цели испробованы все возможные средства. □ Что только мы ни делали, чтобы помочь девочке справиться с болезнью, ничто не помогло. Сделать себе имясм. имя. Сделать козу кому-л. – см. коза. Сделать из кого-л. (отбивную) котлетусм. котлета. Сделать круг почётасм. круг. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегоднясм. откладывать. Сделать финт ушами разг. – совершить что-л. неожиданное, нарушающее логику событий. Не давать шагу сделать кому-л. – см. дать. Сделать на караулсм. караул1. Сделал дело – гуляй смелосм. дело. Мавр сделал своё дело [, мавр может уходить] книжн. – о ситуации, когда отказываются от общения с человеком, чью помощь с удовольствием принимали и кто стал неугодным сразу после того, как перестал быть полезным (из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», 1783, в переводе Н. И. Гнедича, 1803). Дело сделаносм. дело. Сказано – сделаносм. говорить.

Гвозди бы делать из этих людей: | Крепче бы не было в мире гвоздей – о сильных, мужественных людях, к-рых ничто не может сломить (из стихотворения Н. С. Тихонова «Баллада о гвоздях», 1922). Что делать? – один из т. н. вечных («проклятых») русских вопросов, т. е. вопросов, на к-рые из десятилетия в десятилетие безуспешно пытаются найти общезначимый ответ думающие русские люди (название романа Н. Г. Чернышевского, 1863). Не делайте из еды культа – не придавайте слишком большого значения еде, больше думайте о духовном (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931).

|| Морф. дел=а-ть. Дер. сов. с|делать (См.), многокр. дел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0), недо. недо|делать сов. недодел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|делать сов. додел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), недолг. вр. по|делать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), значит. вр. про|делать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), снова пере|делать сов. передел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), глаг. в|делать сов. вдел|ыва(ть) несов. – , воз|делать сов. воздел|ыва(ть) несов. – , вы|делать сов. выдел|ыва(ть) несов. – , делать|ся (См.), за|делать сов. задел|ыва(ть) несов. – , на|делать сов. – , об|делать сов. обдел|ыва(ть) несов. – , от|делать сов. отдел|ыва(ть) несов. – , пере|делать сов. передел|ыва(ть) несов. – , под|делать сов. → поддел|ыва(ть) несов. – , при|делать сов. → придел|ыва(ть) несов. – , про|делать сов. → продел|ыва(ть) несов. – , раз|делать сов. → раздел|ыва(ть) несов. – у|делать сов. → удел|ыва(ть) несов., прост. – ; сущ. деланиеела|ниj(е)] ср., дела|тель м., книжн. – , дел(о) (См.), земл·е·дел|ец м. – , земледелие [земл·е·дел|иj(е)] (См.), изделие [из|дел|иj(е)] (См.), рукоделие [рук·о·дел|иj(е)] ср. – ; прил. дела|н(ый) (ср. д. улыбка) – , желез·о·дела|тельн(ый) – , сам·о·дель|н(ый) – ; вв. сл. делать нечего / нечего делать – ; форм. …·о·дел (напр., винодел, рукодел, сыродел …) – , …·о(е)·дел|иj(е) (напр., виноделие, земледелие …) – , …·o·дель|н(ый) (напр., винодельный, сыродельный …) – . Этим. << праслав. *dělati – ‘действовать’ << *dělo – ‘деятельность; работа; труд’ << *děti – ‘действовать; говорить’.

кушать

КУША|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. наст. нет, несов., V а; скуша|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех. и неперех.

● 1.0. зд. перех., в нормативной речи форма 1 л. не употр. Принимать что-л. в пищу (употр. при ласковом обращении к ребёнку, больному, а ткж. в речи о ребёнке).   Син. есть1. Скушай сначала кашу, а потом я дам банан. Скушай конфетку, лапонька. ● 1.1. зд. несов., неперех., в нормативной речи форма 1 л. не употр. Принимать пищу, питаться (употр. при ласковом обращении к ребёнку, больному, а ткж. в речи о ребёнке).   Син. есть1. Если хочешь вырасти большим и сильным, надо хорошо к. Кушай, кушай, не отвлекайся. Знаете, доктор, что-то Петенька в последнее время плохо кушает. ● 1.2. Употр. при вежливом, радушном приглашении к приёму пищи. Кушайте, гости дорогие. Скушайте ещё кусочек пирога. ● 2.0. перен., разг., обычно сов. Выслушать что-л. обидное, неприятное, оскорбительное молча, не протестуя.   Син. проглотить. Я думал, его возмутит такое оскорбление, а он ничего, скушал.   Когда я кушаю, я никого не слушаюсм. слушать. ◒ Лошади кушают овёс и сеносм. лошадь. || Морф. куш=а-ть. Дер. сов. с|кушать (См.), глаг. за|кус|и(ть)2 (См.), пере|кус|и(ть) сов. → перекус|ыва(ть) несов. – , по|кушать сов. – ; сущ. кушаньеуша|н’j(е)] ср. – . Этим. << праслав. *kǫsati – ‘кусать’.

дышать

ДЫША|ТЬ, дышу, дыш|ит, -ат, несов., V б; неперех.

1.0. Втягивать носом и/или ртом воздух в лёгкие и выпускать его обратно, а ткж. при вдохе вбирать в себя какой-л. воздух; делая вдохи и выдохи, поднимать и опускать грудь и живот.

Дышать носом (ртом); дышать [полной] грудью (животом); дышать каким-л. (напр., свежим, горным, сырым, морозным, деревенским …) воздухом (кислородом, дымом, гарью, пылью, выхлопными газами …). [Не]ровно (спокойно, свободно, размеренно, ритмично, [не]правильно, глубоко, полной грудью, легко, тяжело, с трудом, шумно, хрипло, прерывисто, часто, редко, громко, еле слышно, [бес]шумно …) дышать. Кому-л. трудно (больно …) дышать; где-л. невозможно (нельзя …) дышать. □ Во время бега старайтесь дышать размеренно и свободно. Это такое удовольствие – дышать свежим морским воздухом. Грудь мальчика дышала ровно. Он дышит очень тихо, почти незаметно. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Поглощать кислород, необходимый для жизнедеятельности организма, выделяя углекислый газ или (на клеточном уровне) осуществляя процесс окисления органических веществ. Растения дышат листьями. Рыбы дышат жабрами, а человек и другие млекопитающие лёгкими. ● 1.2. Выпускать ртом струю выдыхаемого из лёгких воздуха. Д. на замёрзшие руки. Д. на заиндевевшее стекло. Д. в лицо кому-л. ● 1.3. перен., книжн., 1 и 2 л. не употр. Быть источником чего-л., распространять что-л.   Син. <веять>. Лес дышал свежестью. ● 1.4. перен., книжн., 1 и 2 л. не употр. Свидетельствовать о скором наступлении очередного времени года. Небо уже дышит осенью. Было холодно, всё вокруг дышало приближающейся зимой. ● 2.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Пропускать воздух, обеспечивая нормальный тепло-, влаго- и т. п. обмен, а ткж. быть доступным для воздуха. Эти обои совершенно не дышат, вряд ли они подойдут для детской. Ткань для одежды должна быть такой, чтобы кожа могла д. В этих кроссовках ноги не дышат, потеют, быстро устают. ● 3.0. перен. Видеть в ком-чём-л. смысл своего существова-ния, а ткж. жить какими-л. интересами, устремлениями, иметь в фокусе своего внимания. Ты же знаешь, мать только тобой и дышит. Ну рассказывай, чем сейчас живёт столица, чем дышит. ● 4.0. перен., книжн., 1 и 2 л. не употр. Быть проникнутым чем-л., выражать что-л., свидетельствовать о чём-л. Письмо дышало любовью и верой в него. Лицо её дышало здоровьем. Здесь всё дышит историей.

  Дышать нечем где-л. – где-л. очень душно, трудно дышать. Дышать полной грудьюсм. грудь. Дышать в затылок кому-л. – а) в соревнованиях на скорость (обычно в беге) догоняя находящегося впереди, быть сзади и очень близко от него; б) перен. соревнуясь с кем-чем-л. в чём-л., быть очень близко от позиции находящегося впереди, догонять его. □ Конкуренты дышат нам в затылок – их новая модель телевизора может оказаться на рынке раньше нашей. Дышать на ладан разг. – а) быть очень близким к смерти от старости или болезни. □ Ты с дедом поласковее, он после инфаркта на ладан дышит; б) об очень старой, ветхой вещи. □ Этой шубе уже двадцать лет, что называется, на ладан дышит; в) об организации, предприятии и т. п., к-рые находятся на грани закрытия, банкротства. □ Его фирма на ладан дышит, не сегодня завтра разорится. Еле (чуть, едва) дышать – очень плохо себя чувствовать или находиться (быть) при смерти. Дышит не надышится кто-л. на кого-л. разг. – кто-л. очень бережно, с нежной любовью относится к кому-л. Пока дышу – надеюсь погов. – надежда жива до тех пор, пока жив (т. е. дышит) человек (цитируется ткж. по-латыни: Dum spiro, spero).

|| Морф. дыш=а-ть. Дер. однокр. дых|ну(ть) сов. (к знач. 1.0., 1.2.), нач. за|дышать сов. (к знач. 1.0., 1.2.), недолг. вр. по|дышать сов. (к знач. 1.0., 1.2.), значит. вр. про|дышать сов. (к знач. 1.0., 1.2.), глаг. дышать|ся несов., безл. – , на|дышать сов. – , на|дышать|ся сов. – , от|дышать|ся сов. – ; сущ. дыхание [дыха|ниj(е)] (См.), о|дыш|к(а) ж. – ; прил. без|дыха|нн(ый) высок. – , дыха|тельн(ый) – , дыш|ащ(ий) – ; нареч. не дыша – , чуть дыша – . Этим. ← праслав. *dyšati (<< *duchěti) << и.-е. корень *dhus- – ‘дуть’.

въехать

ВЪЕХА|ТЬ, въед|у, -ет, -ут, в знач. повел. въезжай, сов., V а; въезжа|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; неперех.

1.0. Перемещаясь на каком-л. сухопутном транспортном средстве оказаться внутри чего-л., в пределах чего-л., а ткж. зд. 1 и 2 л. не употр. (о сухопутных транспортных средствах) перемещаясь, оказаться внутри чего-л., в пределах чего-л.   Син. заехать. Ант. выехать. Ср. войти, зайти.

Въехать куда-л. (напр., в город, во двор, в ворота, на площадь, на территорию чего-л., на мост, на паром, туда …). Въехать куда-л. на машине (на велосипеде, на лошади, на лодке …). Въехать куда-л. через ворота (через арку …). Въехать куда-л. по дороге (по аллее, по мосту …). Въехать быстро (медленно, не спеша, с трудом, без труда …). Кто-л. въехал куда-л.; что-л. (напр., машина, велосипед, трактор, телега …) въехало куда-л. □ Мы свернули с шоссе и въехали в лес. На площадь въехала колонна автобусов. К нам во двор можно въехать только с соседней улицы. ● 1.1. Перемещаясь на любом транспорте, пересечь границу какой-л. страны и оказаться на её территории.   Ант. выехать. Чтобы в. в Россию, вам нужно получить визу.

2.0. Занять какое-л. помещение, чтобы жить в нём.   Син. <вселиться>. Ант. выехать.

Въехать куда-л. (напр., в какую-л. квартиру, в какой-л. дом, в какой-л. номер, на какой-л. этаж …). Въехать быстро (вовремя, с радостью, окончательно …). □ Вот оформим все документы на квартиру и сразу въедем. С соседями мы познакомились, когда въезжали в квартиру. Дом у нас совсем новый, ещё не все жильцы въехали. ● 3.0. Переместиться вверх, подняться куда-л. на наземном средстве передвижения, а ткж. зд. 1 и 2 л. не употр. (о наземных средствах передвижения) перемещаясь вверх, подняться куда-л.   Син. <взъехать устар.>. С большим трудом машина въехала на холм. ● 4.0. перен., прост. Правильно понять, осознать, вникнуть в суть услышанного, увиденного, происходящего.   Син. понять, <врубиться прост.>. Повтори-ка ещё разок, кто там с кем поссорился, а то я что-то не въезжаю. ● 5.0. перен., прост. Сильно ударить.   Син. дать, заехать, двинуть, <врезать прост., вмазать прост.>. Не успел я повернуться, он мне так въехал кулаком в физиономию – у меня искры из глаз посыпались.

  Въехать на белом коне куда-л. – прийти, войти куда-л. победителем.

|| Морф. въ=ех=а-ть. Дер. несов. въезж|а(ть) (См.). От глаг. ехать (См.).