Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает связь поколений и укрепляет культурную традицию. Но в традициях обучения есть и различия, которые вносят время и культура региона. Особенно эти различия заметны в книгах, предназначенных для обучения языку.
...О путях овладения литературным языком...
...Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает...
...В итоге аналогисты вынуждены были пойти на компромисс и признать, что обычай имеет в языке не меньшее значение, чем аналогия, и «правильно» — это то, как в литературных текстах, а не как в грамматических пособиях....
...Ориентируясь на западную традицию, создатели русских грамматик рассматривали язык уже не только как средство выражения смысла, не как данность, дарованную свыше, но как средство коммуникации, которое необходимо приспосабливать к требованиям времени....
...«Простое прилежное читание»...
Нейросети учатся на текстах, созданных человеком. Но что, если текстов для обучения не хватает? Тогда используют синтетические данные, сгенерированные моделью. В чем их особенности? Как повлияет появление большого количества «искусственных» текстов на нас как носителей естественного языка? Мы поговорили об этом с руководителем ИИ-направления Грамоты, компьютерным лингвистом Михаилом Копотевым.
...Михаил Копотев о роли сгенерированных нейросетью текстов...
...Нейросети учатся на текстах, созданных человеком. Но...
...: Постоянный контакт с продукцией языковых моделей, не только с синтетическим контентом, уже меняет нас, но скорее не как читателей, а как писателей....
...Обучение и самообучение: как синтетические данные влияют...
Хорошую речь во всех функциональных стилях, безусловно, могут продуцировать носители элитарной речевой культуры, поскольку они обладают истинным мастерством владения языком, всем его богатством при соблюдении всех правил и ограничений. К сожалению, чаще мы наблюдаем речь не носителей элитарной речевой культуры, а речь носителей среднелитературной речевой культуры, к которой принадлежит большинство лиц с высшим (даже специальным филологическим) образованием.
...Для этого типа речевой культуры, в отличие от элитарной...
...Хорошую речь во всех функциональных стилях, безусловно...
...Нарушения ортологических норм могут быть (но не грубые) и в речи носителей элитарной речевой культуры, поскольку здесь действует доминанта разговорной речи — минимум заботы о форме выражения (важно что сказать, а не как)....
...Хорошая речь и среднелитературная речевая культура...
Анна Пестова, научный сотрудник отдела современного русского языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, и Левон Саакян, доцент кафедры общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, пообщались с нейросетью и делятся этим опытом. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
...Новый выпуск программы...
...Анна Пестова, научный сотрудник отдела современного...
...как с машиной, а как с человеком....
...ChatGPT и поисковым системам типа Google и Yandex; есть ли у нейросети понятие об этике и почему она часто считает разговорную речь неприличной; доступны ли ChatGPT поэтические тонкости и русская метрика; можно ли сказать, что с появлением ChatGPT человек начинает взаимодействовать с компьютером не...
...«Говорим по-русски!»: ChatGPT и другие нейросети...
Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены цитации как лингвистическому явлению, связанному с закономерностями функционирования языка. Автор рассматривает на многочисленных литературных и публицистических примерах виды цитат, их роль в тексте, особенности их оформления.
...Противопоставление элемента и контекста...
...Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены...
...И если автор называет статью Только сильным покоряется земля19, то это название воспринимается как реминисценция общеизвестной строки из «Песенки о капитане» (Только смелым покоряются моря), но отнюдь не как употребление данного крылатого выражения....
...О некоторых лингвистических проблемах, связанных с...
Почему в старых изданиях (1960–1970-х годов) «С Новым годом» писали с маленькой буквы «н» — «С новым годом»? Ответ дает публикация в журнале «Наука и жизнь».
...О написании названий праздничных дней...
...Почему в старых изданиях (1960–1970-х годов)...
...представлялось в большей степени как подведение итогов, как некий рубеж, черта, а не как упоминание праздника. Этим и обусловлено использование маленькой буквы....
...С маленькой или с большой?...
Предлагаем вниманию читателей портала статью, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1954). Чем отличаются друг от друга историзмы и архаизмы, в чем разница между лексическими и семантическими архаизмами? С какой целью их используют писатели? На эти вопросы отвечает Николай Максимович Шанский, с 1963-го по 2005 год — главный редактор журнала.
...Николай Максимович Шанский о сложных процессах архаизации...
...Предлагаем вниманию читателей портала статью, опубликованную...
...Например, фонетическим архаизмом будет произношение е как е, а не как о, перед твердыми согласными под ударением (потек, а не потёк; еще, а не ещё и др.), произношение мягкого р в словах типа верх и т. п....
...Устаревшие слова в лексике современного русского литературного...
Авторская, или писательская, лексикография может быть определена в целом как теория и практика создания словарей языка отдельных авторов. Теория авторской лексикографии охватывает широкий круг проблем: это определение статуса, объема, содержания данного научного направления, прагматической специфики авторских словарей, выявление макро- и микроструктуры таких справочников, их объяснительного аппарата, системно-типологической организации. Сюда же относятся и вопросы истории авторской лексикографии.
...Словари языка писателей и других авторов можно классифицировать...
...Авторская, или писательская, лексикография может быть...
...Последующие тома, выходившие соответственно: II — в 1957-м, III — в 1959-м, IV — в 1961 годах, подтвердили установку составителей на создание толкового словаря писателя не как стилистического (выявляющего особенности авторского стиля), а как словаря...
...Авторская лексикография в отечественном языкознании...
Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).
...Леонид Крысин объясняет, какие этапы проходит иноязычное...
...Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде...
...Теряя внешние признаки иноязычности (и, с другой стороны, приобретая новые для себя свойства, «навязываемые» системой воспринимающего языка), слово начинает употребляться не как вкрапление, а как более или менее органичный элемент русского текста....
...Этапы освоения иноязычного слова...
Изначально этот текст, написанный лет десять назад и называвшийся «Заметки графофила», имел ограниченное хождение среди моих друзей и знакомых. Позднее бóльшая его часть под заголовком «„И пучину взворотила и поставила вверх дном“? (заметки об авторской пунктуации)» была опубликована в газете «Русский язык» (№ 7 за 2002 год). Сокращения коснулись отступления про «авторскую орфографию», а также материалов, найденных в интернете. Авторская орфография заслуживает отдельного обстоятельного разбора, текстов из интернета я и сейчас тоже почти не касаюсь.
...Существует, но только в рукописи, считает лингвист...
...Изначально этот текст, написанный лет десять назад...
...как текстолога....
...; И без вою и без бою 1957 (2) И без вою и без бою, 1965 И без вою, и без бою Выстраданный к 1965 году вариант этой строки — окончательный; именно он утверждается в последних изданиях, где фигурирует имя Пигарёва (1980, 1988) — правда, уже не...
...Существует ли авторская пунктуация?...