Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 109 публикаций
Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник»

Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла Яковлевича Черных, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1949). Правильно ли мы читаем и, главное, понимаем программное стихотворение А. С. Пушкина? Как в черновиках поэта выглядели знакомые нам со школьной скамьи строки? Об этом идет речь в  статье.

...Правильно ли мы читаем и понимаем программное стихотворение...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла...

...Неужели вы думаете, что сказать всяк вместо всякий зна­чит выразиться по-библейски?...

...Как изве­стно, в старом русском языке гла­гольных образований на -ывать, -ивать с корневым гласным а вместо о типа нашивать было немного....

...В следующем стихе вместо (в окончательной редакции): И назовет меня всяк сущий в ней язык сначала Пушкин написал было: Узнает всяк живущий в ней язык....

...Более конкретную форму в окончательной редакции получил также четвертый стих этой строфы: И милость к падшим призывал вместо первоначального: И милосердие воспел....

...«Икающее» произношение (то есть употребление и вместо е, я) при из­вестных условиях: нису, систра, пи­тух, винца (= венца) и т. п. как норма в Москве установилось поздно....

...Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник...

Новый академический справочник по русскому языку

В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами в 2007 году опубликована книга «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М.: Эксмо). Справочник издан под грифом Российской академии наук и одобрен Орфографической комиссией РАН.

...Владимир Лопатин комментирует в журнале «Наука и жизнь...

...В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами...

...  Исключения: буква я (вместо ожидаемой е) пишется в слове заяц (ср. зайца); буква и (вместо ожидаемой е) — в форме достоин и в производном слове достоинство (ср....

...Слово Дума пишется с прописной буквы только в тех случаях, когда оно употребляется вместо полного официального названия....

... достойный); буква е (вместо ожидаемой и) — в словах улей (улья), чирей (чирья), в формах род. п. мн. ч. ружей (ружье) и судей (судья) наряду с вариантом судий....

...Новый академический справочник по русскому языку...

Ностальгия

Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (1967, № 1) анализирует случаи употребления существительного «ностальгия» и прилагательного «ностальгический», которые отклоняются от строгой литературной нормы, но при этом отражают тенденции развития языковых значений.

...Борис Шварцкопф об отступлениях от литературной нормы...

...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...

...В результате такого сдвига слово ностальгия вместо значения ‘тоска по родине’ в ряде случаев начинает обозначать 1) тоску по (утраченному) прошлому, по прошедшему или 2) тоску по чему-либо в прошлом: 1) …ясно видно, насколько...

...Ностальгия...

Лингвистический пуризм: как в разных странах защищают государственный язык от внешнего влияния

Борьба с иностранными заимствованиями в русском языке — не первый случай отторжения чужого. В истории есть много примеров, когда власти ставили масштабные эксперименты над языком в попытке уберечь его от внешних угроз, очистить, сохранить его самобытность и красоту. Такая политика носит название лингвистического пуризма.

...Проблема заимствований обычно возникает по политическим...

...Борьба с иностранными заимствованиями в русском...

...Так, вместо английского computer появился ordinateur,  вместо fax используется télécopie, вместо привычного всем e-mail — courriel (это слово образовано соединением частей от двух французских корней, означающих ‘почта’ и ‘электронная’)....

...В 1993 году в Хорватии была учреждена лингвистическая премия, которой награждают за введение новых хорватских слов вместо слов с иноязычными корнями. С 2005 года она носит имя доктора Шретера....

...Лингвистический пуризм: как в разных странах защищают...

В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии

Ясный язык — это специальная упрощенная форма языка, для каждого языка — своя. В ней нет сложных и длинных конструкций, а слова сопровождаются простыми и наглядными картинками-пиктограммами. Чтобы создать «ясноязычную» версию текста, нужно владеть специальными навыками, ведь задача такой версии — помочь людям, которым по разным причинам трудно прочитать и понять то, что написано обычным языком.

...Люди с когнитивными и лингвистическими ограничениями...

...Ясный язык — это специальная упрощенная форма...

...Документ использует понятие «простое чтение» вместо «ясного языка». В 2023 году команда Сбера выложила гайд «Доступные языки и инклюзивная коммуникация»....

...В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии...

Семантические издания Толстого, Пушкина и Чехова — новый способ существования литературных текстов

Цифровые технологии сегодня позволяют превратить любое собрание сочинений в настоящую базу данных, чтобы увидеть многочисленные связи внутри текста и между текстами, выявить необычные закономерности.

...Как цифровые технологии расширяют возможности изучения...

...Цифровые технологии сегодня позволяют превратить любое...

...Здесь вместо тегирования информации фокус сделан на комментировании и создании гипертекстуальности. Помимо обширного историко-литературного комментария доступно большое количество внешних ссылок, книг и статей, а также аудио- и видеоматериалов....

...Семантические издания Толстого, Пушкина и Чехова —...

Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке

Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.

...Особенности иной системы позволяют посмотреть со стороны...

...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...

...Необходимость или выбор? На языках жестов сегодня...

...Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке...

Вышел в свет третий номер журнала «Русская речь» за 2023 год

Как всегда, статьи номера посвящены проблемам современного русского языка, истории языка и языку художественной литературы. Отметим отдельно три статьи, которые нас заинтересовали.

...Принципы составления нормативных словарей, мужняя жена...

...Как всегда, статьи номера посвящены проблемам современного...

...Автор выделяет тавтологические фразеологизмы, состоящие из однокоренных слов (воровством воровать), собственно плеонастические сочетания с семантически избыточным компонентом (мужняя жена), расчлененно-описательные конструкции (середной день вместо среда) и условно синонимические конструкции, включающие...

...Вышел в свет третий номер журнала «Русская речь» за...

Русская разговорная речь: как мы общаемся в обычной жизни

Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а к разговорному относятся пренебрежительно. Есть ли тут иерархические отношения? В чем особенности разговорной речи, как она соотносится с литературной нормой и с просторечием? Почему ее интересно изучать лингвистам? Мы спросили об этом кандидата филологических наук, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и одного из авторов-составителей «Толкового словаря русской разговорной речи» Анну Владимировну Занадворову.

...Низкий стиль или вариант нормы?...

...Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а&...

...При этом формы ложить (вместо класть), сгинать (вместо сгибать) и прийти со школы вместо (прийти из школы) воспринимаются как ошибочные и просторечные....

...Иногда вместо конкретного обозначения предмета используется описательное обозначение: дай чем писать, возьми куда положить и т. п....

...  Например, в разговорной речи допустимо купи два кефира или два молока вместо строго литературного купи две упаковки кефира или два пакета молока....

...  В некоторых словарях вместо пометы прост. (просторечие) используется обозначение сниж. (сниженное) или разг.-сниж. (разговорно-сниженное).  Помета разг....

...  Нормы разговорной речи не являются строго обязательными в том смысле, что вместо специфически разговорных выражений говорящий может употреблять нейтральные речевые средства....

...Русская разговорная речь: как мы общаемся в обычной...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать