Проверка слова:  

 

Все конференции

 

Международная научная конференция «РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ОСНОВА МЕЖКУЛЬТУРНОГО ДИАЛОГА СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ НА ТЕРРИТОРИЯХ ПРИГРАНИЧНЫХ С РОССИЕЙ ГОСУДАРСТВ» (Новозыбков)

25.10.2017 – 26.10.2017

Уважаемые коллеги!
Приглашаем вас принять участие в Международной научной конференции «РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ОСНОВА МЕЖКУЛЬТУРНОГО ДИАЛОГА СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ НА ТЕРРИТОРИЯХ ПРИГРАНИЧНЫХ С РОССИЕЙ ГОСУДАРСТВ», которая состоится 25-26 октября 2017 года на базе филиала БГУ в г. Новозыбкове.

Проведение международной научно-практической конференции «Русский язык как основа межкультурного диалога славянских народов на территориях приграничных с Россией государств» имеет целью установить коммуникативные позиции русского языка в Беларуси, Украине, провести комплексное научное описание языковой ситуации на территории Российско-Белорусско-Польско-Украинского пограничья.

Проблематика Международной конференции:

  1. Межкультурная компетентность как основание лингвистического описания специфики пограничного региона.
  2. Коммуникативные позиции русского языка в белорусском и украинском обществе.3.
  3. Соотношение литературного языка и диалектов, русско-украинского (украинско-русского) и русско-белорусского (белорусско-русского) двуязычия, фактов смешения языков и межъязыковой интерференции.
  4. Текст и лексика с национально-культурным компонентом значения в процессе преподавания русского языка на территории Российско-Белорусско-Украинского пограничья.
  5. Практика реализации лингвокультурных и межкультурных аспектов в деятельности учителя-словесника.

По материалам конференции будет издан сборник к началу конференции, с размещением электронной версии в базе данных РИНЦ.

Заявки

Статьи и заявки следует высылать до 20 cентября 2017 года по электронному адресу: curkina2009@yandex.ru

Наш почтовый адрес: 243020, г. Новозыбков, ул. Советская, д.9.   

Телефон для справок: 8(48343) 34485, 8-9611043295 – Куркина Светлана Павловна.

Порядок работы международной конференции


26 октября 2017 года

9.00.-10.00. Прибытие и регистрация участников конференции
10.15.-13.00. Открытие конференции. Пленарное заседание. Часть первая.
13.00.-14.00. Кофе-пауза
14.00.-17.00. Пленарное заседание. Часть вторая.
18.00. – Товарищеский ужин.

27 октября 2017 года

10.00. -13.00. Работа в секциях. Культурная программа.
14.00. – Подведение итогов. Принятие резолюции.
15.00. – Обед.
16.00. – Отъезд участников конференции. 


Требования к оформлению материалов конференции для публикации: 

1. Рекомендуемый объем 5-7 страниц.

2. Материалы представляются в следующем виде:

  • редактор Microsoft Office Word 2003, 2007;
  • шрифт Times New Roman;
  • основной текст – кегль 14 (кроме реквизитов, литературы и
  • примечаний) печатается через 1,5 интервала; 
  • реквизиты авторов и источники (литература и примечания) – 12 кегль;
  • поля – 2 см везде;
  • отступ (абзац) – 1,25 см.3.

3. Структура текста статьи:

  • фамилия, имя отчество автора справа вверху, полужирный шрифт;2)
  • учебное заведение, которое представляет автор, – следующая строка, обычный шрифт;
  • электронная почта автора статьи;
  • УДК статьи;
  • название статьи по центру полужирным шрифтом прописными буквами;
  • 5-7 ключевых слов на русском языке (выделение курсивом);
  • через пробел аннотация на русском языке (выделяется курсивом);
  • далее – текст статьи.
  • литература – в конце статьи под заголовком Литература (12 кегль, полужирный шрифт, выравнивание по центру, интервал одинарный); расположение – по алфавиту, включая словари;
  • в конце статьи позиции 1 – 7 публикуются на английском языке по тем же требованиям.

4. Оформление ссылок:

  • ссылки на литературу печатаются внутри статьи в квадратных скобках после цитаты; сначала указывается номер источника, после запятой – номер страницы с буквой «с.»;
  • ссылки на несколько источников с указанием страниц или без разделяются между собой точкой с запятой;
  • подстрочные сноски в конце страницы не допускаются.

    ЗАЯВКА НА УЧАСТИЕ В МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ «РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ОСНОВА МЕЖКУЛЬТУРНОГО ДИАЛОГА СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ НА ТЕРРИТОРИЯХ ПРИГРАНИЧНЫХ С РОССИЕЙ ГОСУДАРСТВ".

    1. Фамилия, имя, отчество автора(ов)
    2. Место работы
    3. Должность
    4. Ученая степень, звание
    5. Название доклада, номер и название секции
    6. Необходимость ТСО
    7. Необходимость в гостинице
    8. Адрес докладчика
    9. Телефон
    10. E-mail

    Дата Подпись

    Образец:

    Стародубец Светлана Николаевна

    ФГБОУ ВО «Брянский государственный университет

    имени академика И.Г. Петровского»

    e-mail: starodubets.madam@yandex.ru

                                                                                                     УДК 81 ’ 373 ’ 21

    ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОЕ ВОСПИТАНИЕ ЛИЧНОСТИ С ПОМОЩЬЮ ЗНАКОМСТВА С ОБРЯДОВОЙ КУЛЬТУРОЙНА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

                  Ключевые слова: лингводидактика, регионоведение, лингвокультурология, фольклор, обрядовый текст, символическое значение.

                  Работа на основе исследования фольклорного обрядового текста освещает современные лингводидактические аспекты, ориентированные на систематическое использование лингвокультурологического регионального материала в учебно-воспитательном процессе школьного и вузовского обучения. Текст статьи……….. [5, с. 28].В контексте современной лингводидактики школьного профильного и вузовского (с элементами региональной направленности) обучения особенно важным представляется лингвокультурный дидактический принцип, ориентирующий преподавателя на систематическое использование местного материала в учебно-воспитательном процессе.

    ЛИТЕРАТУРА

    1. Виноградова Л.Н. Венок // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. Ответственный редактор С.М. Толстая. Изд. 2-е. М.: Междунар. отношения, 2002. С. 65 – 67. 
    2. Мечковская Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура : учеб. пособие. М.: ИЦ «Академия», 2007. 432 с.
    3. Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2004. 208 с.


    Starodubets Svetlana Nikolaevna
    Federal state budgetary educational institution
    "Bryansk state University
    named after academician I. G. Petrovsky”

    SPIRITUALLY-MORAL EDUCATION OF THE INDIVIDUAL THROUGH EXPLORING RITUAL CULTURE ON THE LESSONS OF RUSSIAN LANGUAGE

                 Keywords: didactics, area studies, cultural linguistics, folklore, ritual text, symbolic meaning.
                 The work is based on the study of folk ritual text covers modern linguo-didactic aspects, focused on the systematic use of regional linguistic and cultural material in the educational process of school and higher education.