[12.05.2009 10:47] – minka | |
Вопрос № 253019 Персонаж или персонажа?
Какое окончание правильное: Именно по этому адресу Артур Конан Дойл поселил придуманного им персонажа (или придуманный им персонаж) - сыщика Шерлока Холмса Ответ справочной службы русского языка | |
Ссылка на это сообщение |
[12.05.2009 16:23] – Саид | |
> А я думал... | |
Ссылка на это сообщение |
[12.05.2009 21:10] – Тигрa | |
Саид, а жаль, что так ошибся переводчик Андерсена: | |
Ссылка на это сообщение |
[12.05.2009 21:36] – | |
"Слово персонаж склоняется как существительное неодушевленное: ввести комический персонаж, но во множественном числе встречается и форма одушевленного существительного, например: напоминать реальных персонажей". | |
Ссылка на это сообщение |
[12.05.2009 23:19] – Loryel | |
А вот какая картина складывается насчёт слова «персонаж» в виртуальном мире. | |
Ссылка на это сообщение |
[13.05.2009 21:24] – | |
Так это ж в виртуальном...:) | |
Ссылка на это сообщение |
[13.05.2009 21:47] – tilli | |
а вы любите этот персонаж? - нет, никак выходит, даже виртуально | |
Ссылка на это сообщение |
[14.05.2009 14:39] – Саид | |
Примеров ещё много — на любой вкус
Ух, Максудов! ― вдруг зашептал Агапенов, подмигивая, ― обратите внимание на этот персонаж... | |
Ссылка на это сообщение |
[14.05.2009 18:28] – Саид | |
typo: "―" — это длинное тире (но не моё ;) ). | |
Ссылка на это сообщение |
[14.05.2009 20:27] – minka | |
В сообщении 12.05.2009 21:10 : | |
Ссылка на это сообщение |
[14.05.2009 20:36] – | |
>> уже вещающим скорее за себя самого, чем за своего персонажа... | |
Ссылка на это сообщение |
[18.05.2009 07:15] – Чеширский Бегемот | |
=== | |
Ссылка на это сообщение |
[18.05.2009 07:17] – Чеширский Бегемот | |
ЗЫ Розенталя больному давать. | |
Ссылка на это сообщение |
[18.05.2009 07:18] – Чеширский Бегемот | |
ЗЫ Розенталя больному НЕ давать. | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 14:25] – minka | |
Оказывается Зализняк, как и "самсеберозенталь" :), склоняет "персонаж" как одушевлённое существительное (см. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/morph.cgi?word=[pjersonazh] ). | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 16:43] – Саид | |
Знал, ох как знал Дитмар Эльяшевич, что за хрыч соизволит пожелать ознакомиться с ним!
"В результате олицетворения или употребления слова в переносном значении названия предметов неодушевленных могут употребляться для обозначения лиц, например: надо пригласить и этого старого колпака; этого пня трудно убедить; убрать этого истукана..." | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 16:44] – Caид | |
Знал, ох как знал Дитмар Эльяшевич, что за хрыч соизволит пожелать ознакомиться с ним!
"В результате олицетворения или употребления слова в переносном значении названия предметов неодушевленных могут употребляться для обозначения лиц, например: надо пригласить и этого старого колпака; этого пня трудно убедить; убрать этого истукана..." | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 16:43] – Саид | |
Знал, ох как знал Дитмар Эльяшевич, что за хрыч соизволит пожелать ознакомиться с ним!
"В результате олицетворения или употребления слова в переносном значении названия предметов неодушевленных могут употребляться для обозначения лиц, например: надо пригласить и этого старого колпака; этого пня трудно убедить; убрать этого истукана..." | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 16:43] – Саид | |
Знал, ох как знал Дитмар Эльяшевич, что за хрыч соизволит пожелать ознакомиться с ним!
"В результате олицетворения или употребления слова в переносном значении названия предметов неодушевленных могут употребляться для обозначения лиц, например: надо пригласить и этого старого колпака; этого пня трудно убедить; убрать этого истукана..." | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 16:44] – Саид | |
Знал, ох как знал Дитмар Эльяшевич, что за хрыч соизволит пожелать ознакомиться с ним!
"В результате олицетворения или употребления слова в переносном значении названия предметов неодушевленных могут употребляться для обозначения лиц, например: надо пригласить и этого старого колпака; этого пня трудно убедить; убрать этого истукана..." | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 16:43] – Саид | |
"В результате олицетворения или употребления слова в переносном значении названия предметов неодушевленных могут употребляться для обозначения лиц, например: надо пригласить и этого старого колпака; этого пня трудно убедить; убрать этого истукана..." | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 16:53] – Саид | |
Хех, сервер-то сообщения принимал, оказывается. А говорил, что отдохнуть лёг. | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 17:24] – | |
Вот он, апофеоз!
6-кратка - в те же 16:43! Саид, пряздрявляю! | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 17:25] – | |
...да еще и одна 16:44 между ними затесалась -- то исть время пошло вспять. Говорила же: инопланетяне! | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 17:29] – Helena | |
Марго, да не в 16.43. Я свои посты отправляла куда как раньше. :( | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 17:32] – | |
Это Вы отправляли, а ОНЕ приняли именно в 16:43.:) | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 17:47] – Саид | |
> Саид, пряздрявляю! | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 17:54] – | |
Ясненько, dear Said:), остается вопрос: кто. Кто владеет кнопкой?:) | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 20:02] – Саид | |
Вот этого я не знаю, Марго. Знал бы — ручонки бы пообрывал или ещё б чего соделал. Ведь он в курсе, чего нажимать, — а где гулял? | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 20:14] – | |
Причем, заметьте, вчера было примерно то же в то же самое время -- когда я сказала о необходимости срочно открыть новый запасной аэродром. | |
Ссылка на это сообщение |
[27.05.2009 21:52] – Саид | |
Да, Марго, заметил. И не только вчера. | |
Ссылка на это сообщение |
[1.06.2009 09:52] – minka | |
Заинтриговала меня цитата из Розенталя в посте 12.05.2009 21:36 и мелочно-мстительный ответ на мой вопрос 14.05.2009 20:36. | |
Ссылка на это сообщение |