[7.12.2009 18:21] – zyablikmoi | |
Форзац
Навеяно тапками. А все говорят фОрзац? Для меня когда-то это было открытием - то, что правильно ставить ударение в этом слове на 1-м слоге. Но язык никак не поворачивается так говорить! Поэтому просто стараюсь избегать этого слова. | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 18:40] – Тигрa | |
Ну это как с феноменом. | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 19:09] – | |
Раз уж мы вторглись во владения Справки...
Справка отвечает на этот вопрос так: | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 20:58] – Helena | |
Ну вот, а я выросла в семье полиграфистов, да и сама по образованию полиграфист, потому другого ударения, кроме как на первом слоге, никогда себе представить не могла. | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:18] – Stepa_O | |
Наверное, моряку, выросшему в семье моряков, тоже трудно себе представить, что кто-то компАс называет кОмпасом. :)) | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:29] – Helena | |
Не знаю насчет компАса, но форзац (как и большинство терминов в полиграфии) пришел из немецкого языка. А там он совершенно однозначно фОрзац. | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:32] – Helena | |
Хотя и из французского тоже есть. | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:36] – volopo | |
>А там он совершенно однозначно фОрзац. | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:47] – | |
volopo, это правда? | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:50] – | |
Вообще, жаль adada куда-то подевался. А то ведь с кем еще такой радостью поделиться: и тапка не противоречит тапку, и фОрзац рядом с форзАцем уживается. Сплошной елей на фоне частотной вариативности.:) | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:49] – Helena | |
volopo, дело в том, что форзац всегда был в большей степени профессиональным термином. | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:50] – Helena | |
Марго, правда-правда. Конечно, Абзац. :) | |
Ссылка на это сообщение |
[7.12.2009 21:53] – | |
Спасибо, Helena. А то ведь volopo известный шутник...:) | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 10:17] – Helena | |
>Наверное, моряку, выросшему в семье моряков, тоже трудно себе представить, что кто-то компАс называет кОмпасом.< | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 10:23] – Тигрa | |
> и тапка не противоречит тапку, и фОрзац рядом с форзАцем уживается. | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 10:35] – | |
По поводу «феномена» есть тонкости
«ФЕНОМЕН; ФЕНОМЕН, -а; м. [от греч. phainomenon - являющееся] | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 13:41] – Stepa_O | |
>> >А там он совершенно однозначно фОрзац. | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 14:02] – Helena | |
Честно говоря, не могу представить себе двойное ударение в каком-либо говоре_русского языка_, приходящееся на два соседних слога. Вот "кИломЕтр" прекрасно представляю, но "килОмЕтр" - никак. Эмилия, не поможете разобраться? | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 15:07] – maggie | |
Helena, sorry, я смогу лишь ближе к вечеру Вам ответить... | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 15:19] – Stepa_O | |
P.S. | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 15:34] – Helena | |
Stepa_O, будем считать, что немцу виднее, как произносится в его языке. | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 15:41] – Stepa_O | |
P.P.S. | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 15:47] – Helena | |
Да я и не возражаю про "двуударное". Говорю же, ему виднее как носителю языка. | |
Ссылка на это сообщение |
[8.12.2009 20:26] – maggie | |
Вот произношение обоих слов из Forvo. Правда, слово Vorsatz там дано во мн. ч., но это дела не меняет: | |
Ссылка на это сообщение |
[9.12.2009 10:09] – Helena | |
maggie, спасибо. Услышала. | |
Ссылка на это сообщение |
[9.12.2009 14:09] – Stepa_O | |
Да я тоже всегда произносил "фОрзац". Я просто хотел сказать, что это не так очевидно, и что не надо пинать ногами тех, кто произносит иначе. | |
Ссылка на это сообщение |
[9.12.2009 17:53] – amadeo.by | |
Навеяло
Ровно две недели назад на родительском собрании услышала от учительницы русского "фОрзац". Прониклась к ней уважением. Хотя всю НЕсознательную :) жизнь слышала вокруг (от учителей в том числе), говорила сама "форзАц". Про ударение на первый слог узнала относительно недавно (слово это редко использую), но чтобы так сказать, нужно сделать надо собой усилие (как с тЕфтелями). | |
Ссылка на это сообщение |
[9.12.2009 18:02] – maggie | |
<<как с тЕфтелями<< | |
Ссылка на это сообщение |
[10.12.2009 00:48] – Саид | |
Красивое слово ;)
Поскольку Helena, вероятно, почему-то не до вопроса, пришлось поискать: | |
Ссылка на это сообщение |
[10.12.2009 00:59] – Stepa_O | |
Re: Красивое слово ;)
Danke schoen, Said! | |
Ссылка на это сообщение |
[10.12.2009 13:00] – Ru'S | |
for + schmack или forsch + schmecken = Форшмак?
Форшмак мне больше нравится! | |
Ссылка на это сообщение |
[10.12.2009 13:06] – Helena | |
Саид, да, нахзац. | |
Ссылка на это сообщение |
[10.12.2009 14:00] – maggie | |
Для читающих на немецком - здесь ссылка на форум с весьма новыми, октябрьскими 2009 г. комментариями по поводу использования/ неиспользования слова "Nachsatz". | |
Ссылка на это сообщение |