Проверка слова:  

Архив форума: Обсуждение ответов «Справки»:: Стоять/Состоять

[13.11.2009 10:37] – corculum
Стоять/Состоять

Вопрос № 231812
Как Грамотно: стоять на учете или состояться на учете?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: состоять на учете.

Вопрос № 180823
"состоять на учете в Центре занятости" или "стоять на учете..."? спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _стоять на учете..._

/////////////

Ну и как же правильно/корректно?

Ссылка на это сообщение
[13.11.2009 11:50] – H_N
Imho

СОСТОЯТЬ несов. неперех.
3. Быть в составе, являться членом (какой-л. группы, организации и т.п.).

СТОЯТЬ несов. неперех.
3. Быть написанным, напечатанным, изображенным где-л., на чем-л.; значиться где-л.
19. Занимать место в очереди, иметь в ней свое место.
________________________________________________

Весомость употребления или применения этих глаголов в ситуациях, связанных с личностным учётом, может зависеть от субъективной оценки, мотиваций и меры собственной инициативы:
а) стоял на учёте в отделе по распределению (материальных благ);
б) «в мирное время я имел много специальностей, за шо и состоял на учёте в одесском уголовном розыске» (Попандопуло).
=====================================

Ответы Справки верны в пределах предоставленной определённости.

Ссылка на это сообщение
[13.11.2009 12:18] – corculum

Спасибо, H_N, теперь всё понятно.

Ссылка на это сообщение
[13.11.2009 12:21] – Чеширский Бегемот

>>>>Ну и как же правильно/корректно?
Вообще-то "стоять на учете", наверное, правильно и стилистически нейтрально.
"Состоять на учёте" представляется стилистически окрашенным, экспрессивным, ибо "состоять" предполагает добровольное вступление и активность состояния. Но Не ошибка, конечно.
А вот "состоятся на учете" - это уже грубая ошибка. Только деланием подчеркнуть это и могу объяснить справкину заморочку.
Первый ответ считатю не просто неполным, но вводящим в заблужение. Второй - как минимум слишком кратким.

Ссылка на это сообщение
[13.11.2009 12:49] – corculum

//"стоять на учете", наверное, правильно и стилистически нейтрально.//

Применительно к Центру занятости - безусловно. Не знаю, почему его спецы так любят писать "состоять".

Но, с другой стороны, разве нормально звучит "стоит на учете в инспекции по делам несовершеннолетних"? Тут, по-моему, как раз "состоит". Причем не сам туда пришел, как на биржу труда, с каким-то интересом личным, а его там взяли да поставили на учет. То есть "добровольное вступление и активность состояния" (самое то в случае с партией) отсутствует.

Если я рассуждаю неверно, тогда "состоит на учете" вообще не стоит использовать, независимо от места и характера учета.

Ссылка на это сообщение
[13.11.2009 14:48] – Чеширский Бегемот

>>>>>тогда "состоит на учете" вообще не стоит использовать, независимо от места и характера учета.

Вот и я про то. Но таки не всегда. Про биржу пример неинтересный, всё равно хочется "стоит". А вот <<состоит на учете в комсомольской организации завода "Шариков и Подшипников">> - это, конечно, реалии прошлых лет, но показательно - самое оно. Здесь этот учет вторичет, просто форма канцелярского оборота. Суть в том, что состоящий - член комсомольской организации этого завода, и в данной организации он вроде как добровольно именно состоит.
Сейчас сама идея учёта как главной формы работы общественной организации канула в лету, а вместе с ней уходит и актуальность оборота "состоять на учёте". Потому как во всех остальных случаях "стоит" как минимум не хуже. Имхо, разумеется.


Ссылка на это сообщение
[13.11.2009 15:02] – corculum

Значит, на учете в детской комнате милиции тоже не "состоит", а "стоит"? Я ведь именно на этот момент хотела обратить Ваше внимание.

Ссылка на это сообщение
[13.11.2009 20:12] – Сергей Г.

"Я не могу допустить пребывание в доме бездокументного жильца, да ещё не взятОго на воинский учёт в милиции".
.......................
"Вы, гражданин Шариков, говорите в высшей степени несознательно. На воинский учёт надо взяться". — "На учёт возьмусь, а воевать — шиш с маслом".

Ссылка на это сообщение
[13.11.2009 20:26] – Чеширский Бегемот

>>>>Значит, на учете в детской комнате милиции тоже не "состоит", а "стоит"? Я ведь именно на этот момент хотела обратить Ваше внимание.
Да. На мой вкус именно так и говорил именно об этом.

Ссылка на это сообщение