Проверка слова:  

Архив форума: Языковые ошибки в СМИ:: Чинить препятствия

[10.02.2008 07:33] – sаd
Чинить препятствия

"Купцы жаловались, что англичане чИнят им препятствия"
("Говорит Москва").

Ссылка на это сообщение
[14.02.2008 19:52] – kroter
Чинить препятствия

Забавно, конечно, но здесь нет языковой ошибки. Ведь "чинить" означает не только "налаживать" или "делать острым", но и "Делать, устраивать, производить (сохраняется только в немногих выражениях). Чинить препятствия. Чинить суд и
расправу."

Вот отрывок из словаря Даля:
чинить
чинивать что, учинять, делать, творить, устраивать, распоряжать. Чинить суд и правду (или и расправу). Никому я зла не чинил, не причинял. Чиню, по крайнему разумению, должное. Чинить повесть, Лук. Всеволод повеле чинить гати, стар. делать. А иные... чинивали сделки, стар. Чиним знаменито, стар. зап. объявляем. Чего сам не любишь, того и другому не чини.

Обратите внимание на последнюю фразу. Она звучит забавно, если сказать не "чини", а "налаживай".

Ссылка на это сообщение
[14.02.2008 20:12] – Helena
Дьявол - в деталях...

kroter, на ударение гляньте!
Препятствия можно только ЧинИть. ЧинЯт препятствия, и никак иначе.

Ссылка на это сообщение
[15.02.2008 00:23] – sаd

Helena, так потому купцы и жаловались, что они препятствия ломали-ломали, чтоб не шибко препятствовали, - а англичане, гады, взяли да и починили :)

Ссылка на это сообщение
[15.02.2008 03:40] – kroter

Ой! Я почему-то не подумал, что большая буква - ударение.
Что ж. Официально заявляю, что морально поддерживаю наших купцов:)

Ссылка на это сообщение