Проверка слова:  

Архив форума: Языковые ошибки в СМИ:: Кыргызстан

[17.12.2009 19:21] – Mooritz
Кыргызстан

Тема, как говорится, набила оскомину. Нужно ли русское имя страны Киргизии менять на исконно киргизское Кыргызстан. Верно было отмечено, что на русском и фонем-то таких нет: "кы", "ргы". Вроде бы ясно. А "Киргизстан" - это правильно? В одном из текстов на портале я заметил такое.

Ссылка на это сообщение
[17.12.2009 19:54] – Тигрa

"Кыш" — чем не морфема?
А не слышали, как говорят "кысонька"?

Ссылка на это сообщение
[17.12.2009 21:05] – Mooritz

Слышал и даже говорил :) . А "Кыргы" все равно не звучит. Мой знакомый киргиз, кстати, в разговоре со мной называет свою страну по-русски, Киргизия. Потому что владеет русским языком. А наши чиновники сплошь и рядом пишут "Кыргызстан". Считается, что таково официальное название страны. Наш портал они не посещают или игнорируют?

Ссылка на это сообщение
[17.12.2009 20:16] –
Ответ от Справочного бюро портала

Вопрос № 255022
Скажите, как правильно пишется 'Кыргыстан' или 'Киргистан'? И можно ли просто ограничиться словом 'Киргизия'.

Ответ справочной службы русского языка
Согласно «Общероссийскому классификатору стран мира» полное официальное название страны – Киргизская Республика, сокращенное название – Киргизия. В самой Киргизии употребляется название Кыргызстан.

Ссылка на это сообщение
[17.12.2009 20:57] – Mooritz

В том-то и проблема, что это известно, а "Киргизстан" я все равно нашел, и не где-то, а на gramota.ru.
Теперь далее: Белоруссия или Беларусь? Ответ также однозначен: по-русски правильно первое. А вот мнение белорусского журналиста:
"Наша страна называется Беларусь. Именно так, восемь букв, четвертая "а", на конце - "ь". Так мы называемся в ООН, и таковы рекомендации, в частности, Московского института русского языка."
Есть ли такая рекомендация?
И прав ли наш президент (и некоторые другие официальные лица), поддержав эту новацию?

Ссылка на это сообщение
[17.12.2009 21:04] – Helena

"Новацию"? 8(

Ссылка на это сообщение
[17.12.2009 22:37] –

>> а "Киргизстан" я все равно нашел, и не где-то, а на gramota.ru.

А где именно? Ссылочку не дадите?

Ссылка на это сообщение
[18.12.2009 08:56] – Анатоль

*** "Наша страна называется Беларусь..."
Ну и что? Ведь только в официозе "Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии", обычно же говорят и пишут несколько по-иному!

Ссылка на это сообщение
[18.12.2009 09:25] – Башмак

а, главное, никто из русских не называет ее ГрейтБритен

Ссылка на это сообщение
[18.12.2009 10:50] – Саид

> Ссылочку не дадите?

Нашлась единственная, но там "внешний" материал:

http://www.gramota.ru/biblio/magazines/mrs/28_279

Ссылка на это сообщение
[18.12.2009 11:17] –

>> Нашлась единственная, но там "внешний" материал

Нисколько в этом не сомневалась. Спасибо за ссылку, Саид.

Ссылка на это сообщение
[18.12.2009 12:41] – adada

%%Тема, как говорится, набила оскомину.%%

Не надо вкушать незрелое, вот и не будет оскомины-то... :)

Незрелым я назвал бы стремление охватить каким-то одним вариантом все случаи жизни. Возьмите пример из женской: выходя замуж, женщина, как правило, меняет свою "рабочую" фамилию на мужнину -- и в тоже время это никоим образом не сказывается на ее нативной, родовой фамилии!

Я посмотрел на своем винте: свыше двухсот текстовых документов, включая массу справочников, содержат упоминание наименования "Кыргызстан". Используется оно также и в ряде нормативно-правовых актах, и это использование является, очевидно, категорически императивным.
Фактически, это -- наглядный пример "глобализации" и "регионализации" языка! По-хуторски вы можете говорить о Киргизии, но, выходя за пределы своего мирка во внешний мир, обязаны скоренько "созреть" и считаться с фактом присутствия в нем очень реального Кыргызстана.

Иначе говоря, у нынешних "лингво-прокрустов" нет никаких шансов разложить русский язык сообразно с их специфическими наклонностями! :))

Ссылка на это сообщение