Проверка слова:  

 

Читальный зал

 

Литература XVIII века

  (1769–1844)

Родился в семье бедного армейского офицера. Не получив систематического образования, самостоятельно овладел французским, немецким, итальянским языками. В 1782 переехал в Петербург, где познакомился с Г. Р. Державиным, оказавшим покровительство молодому литератору. Начинал как драматург. В 1789 г. стал издавать журнал «Почта духов», в котором выступил продолжателем сатирических традиций Н. И. Новикова и Д. И. Фонвизина. Журнал был закрыт, и Крылов уехал жить в провинцию.

В 1804 г. приехал в Москву, начал писать басни. Первая книга басен вышла в 1809 г. В 1812–1841 гг. Крылов служил в Публичной библиотеке.

Листы и Корни

   В прекрасный летний день
   Бросая по долине тень,
   Листы на дереве с зефирами* шептали,
   Хвалились густотой, зелёностью своей
   И вот как о себе зефирам толковали:
   "Не правда ли, что мы краса долины всей?
   Что нами дерево так пышно и кудряво,
   Раскидисто и величаво?
   Что б было в нём без нас? Ну, право
   Хвалить себя мы можем без греха!
   Не мы ль от зноя пастуха
   И странника в тени прохладной укрываем?
   Не мы ль красивостью своей
   Плясать сюда пастушек привлекаем?
   У нас же раннею и позднею зарей
   Насвистывает соловей.
   Да вы, зефиры, сами
   Почти не расстаётесь с нами". -
   "Примолвить* можно бы спасибо тут и нам", -
   Им голос отвечал из-под земли смиренно.
   "Кто смеет говорить столь нагло и надменно!
   Вы кто такие там,
   Что дерзко так считаться с нами стали?" -
   Листы, по дереву шумя, залепетали.
   "Мы те, -
   Им снизу отвечали, -
   Которые, здесь роясь в темноте,
   Питаем вас. Ужель не узнаёте?
   Мы - Корни дерева, на коем вы цветёте.
   Красуйтесь в добрый час!
   Да только помните ту разницу меж нас,
   Что с новою весной лист новый народится:
   А если корень иссушится,
   Не станет дерева, ни вас".


   * Зефир - легкий, тёплый ветер.
   * Примолвить - сказать, прибавить к тому, что уже сказано.