Проверка слова:  

 

Слова, слова, слова...

 

Лексика целесообразной деятельности. Часть 1

29.01.2002

А. К. Жолковский

0. Резюме и вводные замечания1
 

0.0. Для значений слов, группирующихся вокруг понятий причины, цели, средств, помощи, готовности и т. п., строится описание, которое позволило бы в дальнейшем автоматизировать семантические операции над текстами, включающими эти слова. Например, для фразы «Пренебрегая высокой температурой, он не воспользовался специальным устройством и потому его усилия не достигли цели», имеется в виду получать перифразы типа: «Его старания не дали тех результатов, на которые он надеялся, так как, хотя он имел в своем распоряжении средства, предназначенные именно для действий при высокой температуре, он не думал, что она играет важную роль».

С этой целью слова представляются в виде названий целых ситуаций, которые изображаются комбинациями специально отобранных стандартных выражений, соединяемых пока что просто в предложения русского языка.

0.1. За исходные принимаются 23 выражения («семантических множителя»): предмет, свойство, не, всякий, совпадать, время, считать и др. Кроме того, иногда в явной, иногда в неявной форме, используется понятие подчеркивания, логического акцента. Через исходные выражения определяются так называемые «промежуточные», т. е. выражения, которыми во избежание громоздкости определений можно заменять устойчивые сочетания исходных выражений, часто целиком входящие в значения описываемых слов. Примеры промежуточных выражений: другой, единственный, очень, раньше, соприкасаться, изменение.

0.2. Далее определяются важнейшие слова и выражения, относящиеся к лексике причины. Не прибегая к языку стандартных выражений, о них можно дать примерно следующее представление:

(Х) «путь»2 к Р – (Х) совокупность условий, которые вместе достаточны для Р, из которых каждое необходимо для того, чтобы вместе они были достаточны, и которые образуют некую цепочку, доходящую до Р;

Х – нужен для Р Х входит в некоторый «путь» к Р
Х – причина Р, или если бы не было Х, то не было бы и Р; Х и, не раньше него, Р
Х каузирует Р имеют место; от Х к Р идет цепочка действий;

Здесь же определяются такие выражения, как зависеть, играть роль (=быть фактором), каким образом, в пользу, во вред, слишком, русское (в отличие от логического) слово необходимо и некоторые другие.

0.3. Принципы целесообразной деятельности и значения слов цель, способ, план, исходить из, располагать, ресурсы и некоторых других, предполагающие друг друга, определяются примерно следующим образом:

Р – цель лица А, если А считает (=исходит из того), что есть один или несколько «путей» (=способов) к Р, полностью состоящих из тех предметов и действий (=ресурсов), которые зависят от (которыми располагает) А; если один из них (=план) А предпочитает остальным и если А предпочитает расстаться с составляющими его ресурсами, нежели не достичь Р; к этому добавляется формулировка принципов целесообразного поведения.

Для описания разнообразных ситуаций, складывающихся при осуществлении цели, оказалось нужным определить также: 1) различие между ресурсами, отчуждаемыми временно (орудия, способности) и полностью (усилия, материал); 2) такое свойство силы (вытекающее из употребления этого слова в обыденной речи), как направленность на изменения.

0.4. Всего определяется около 150 слов со значением цели – в терминах исходных и промежуточных выражений или русских слов, уже определенных к этому моменту. Однако данная работа может служить лишь первым приближением к структурному описанию семантики рассматриваемой группы слов в виду того, что она не содержит: 1) описания синтаксиса и семантики исходных понятий, и 2) почти никаких следствий из даваемых определений, без чего связь между значениями многих слов остается потенциальной.

0.5. Та часть работы, о которой говорилось в п.п. 0.1 и 0.2, более трудна для понимания, чем остальные, так как в ней для описания нескольких русских слов (к тому же не относящихся непосредственно к описываемому кругу лексики, хотя и используемых в описании) возводится довольно сложная конструкция. В то же время эти слова представляют интерес и было бы нежелательно объявлять их (а так же промежуточные выражения) исходными. По этим соображениям, соответствующий раздел статьи вынесен в приложение, обращение к которому не обязательно, поскольку слова и выражения, используемые в качестве инструментов описания в основной части статьи, употребляются в их обычных значениях3, точное определение которых можно считать отдельной задачей.
 

1. Цель, план, приложение, роль, итог.

1.0. Определить значение слова цель значит в терминах каких-то обязательных параметров зафиксировать единую, типовую ситуацию, стоящую за любым употреблением этого слова (иметь целью, ставить себе цель, его цель, осуществление цели, с это целью и т. п.). Некоторые из этих параметров очевидны. Первая «картинка», в которую наглядно развертывается выражение Р – цель лица А примерно такова: некоторое лицо А желает осуществления некоторого положения вещей Р.

Отвечая на вопросы, возникающие по поводу этой «картинки», мы постепенно получаем, может быть, менее наглядное, но зато более исчерпывающее и законченное представление о типовой ситуации цели.

Чем цель отличается от мечты? – Наличием реальных путей к ее осуществлению. От любого другого осуществимого желания? Тем, что лицо А само ее осуществляет. Только ли А участвует в осуществлении цели? – Нет, оно опирается на какие-то предпосылки и пользуется имеющимися в его распоряжении ресурсами. Обязательно ли лицо А действует? – Нет, иногда оно еще только планирует какие-то действия. А если действует, обязательно ли с успехом? – Нет, А может ошибаться в своих силах или делать вообще не то, что нужно, но важно, чтобы оно само считало свои действия целесообразными. Что же тогда такое целесообразность? Это такой принцип действий, согласно которому всякое лицо стремится делать то, что ему кажется более желательным. Тогда почему люди не пытаются удовлетворить все свои желания, хотя бы из числа осуществимых? Часто им жалко тратить на это силы, т. е. сохранение ресурсов обладает собственной мерой желательности (так что желательность цели оказывается не абсолютной и сводится к сопоставлению желательности цели с ценностью затрачиваемых ресурсов: ресурсы имеются в виду как бы обменивать на цель).
 

1.1 Изложим теперь то же самое при помощи выражений, вводимых или определяемых в Приложении (см.)

(д), (Д) – ресурсы лица А; располагает (д), (Д); А имеет в своем распоряжении (Д), (д) при всяком (или имеющем место) множестве фактов М от лица А зависит множество (д) изменений в фактах (Д)

Типовая ситуация, соответствующая слову цель, довольно сложна, и «на ней же» определяются слова способ, план, исходить из, предпосылки – они, также как и цель, называют те или иные из частей этой единой картины.

лицо А ставит себе цель Р;
(С) – способы А для Р;
А останавливается на плане С;
С становится планом А; А и С имеют целью Р; А и С исходят
из Г; Г – предпосылки С и Р
1. Лицо А считает, что истинно Г, включающее:
 1) А располагает ресурсами (Д) и (д);
 2) существует множество (С) (т. е. один или больше) «путей» к Р, включающих только ресурсы А;
 3) С желательнее для А, чем другие «пути»;
 4) для А желательнее, чтобы имели место С и Р, нежели, чтобы не имели места ни С ни Р.
2. А «ведет себя целесообразно» (определение см. ниже).

Выражение А «ведет себя целесообразно» означает, что

1) если А считает, что от него зависит каузация любого из несовместимых фактов, то планом А становится каузация более желательного, чем другие;

2) при всяком множестве фактов лицу А желательно располагать бо/льшим количеством ресурсов.

1.2. Центральное место в лексике целесообразной деятельности занимает понятие приложения (само это слово выступает обычно только в выражениях прилагать усилия, прилагать силы, но то же понятие входит в значение многих слов типа пытаться, помогать, вклад, затрачивать и т. п.). Для этого понятия существенно, что, с одной стороны, лицо А с определенной целью производит реальные действия, а с другой, – что они могут быть совершенно лишены смысла и ничего не давать.

А прилагает В к Д по плану С;
А делает д, В;
А действует по плану С;
А выполняет д, С, Р;
1) цель Р и план С каузируют А каузировать факты М и В (или некоторое состояние В);
2) предпосылки Г включают мнение, что при фактах М факт В каузирует изменения д, являющиеся частью плана С.
свойства В таковы, что приложение В к д по истинному плану каузирует д;
В годится (годен) для д, С, Р;
В подходит для д, С, Р;
Лицо А – активно, деятельно;
А таково, что если С – его план, то А действует по плану С.

Теперь определим выражение Х нужно лицу А для Р (в отличие от выражения Х нужно для Р, определяемого в Приложении, п. 2. 1. 1).

Х нужно для Р, для Р лицу А надо Х (если Х – глагол); Х – часть плана С лица А для Р (сокращенно: часть СР-А);
д – задача В (возложенная А на В); д – изменение; д – часть СР-А;
А располагает В и каузирует В выполнять д; В – лицо.
д – назначение В, д – функция В в СР-А, В предназначено для д; тоже самое, что задача, только В – не лицо.
В – специальный, В (сделано) специально для Д; д – единственное назначение (или задача) В.

1.3. В следующих словах акцентируются количественные соотношения ресурсов и факторов:

д – легко для А,
д – лекгая задача (для А);
д – задача А по плану С; имеют место факты М, при которых для выполнения д нужна только малая часть ресурсов А.
д – трудно для А,
д – трудная задача;
то же самое, но при фактах М нужно много больше, чем малая часть ресурсов А.
д – непосильно для А,
А не в состоянии (сделать) д;
имеют место факты М, при которых А не располагает ресурсами достаточными для выполнения д.
В – важно для Р,
роль В в Р – большая;
величина роли В в Р большая (хотя бы по одному из 3-х пунктов, см. Приложение, п.2.2).
В – главное в (для) Р,
В – основное для Р, в СР-А
Р – основано на В;
В важнее других частей плана С.
А пренебрегает В; А исходит и того, что роль В в Р очень мала.
А игнорирует В желательность для А считать роль В малой каузирует А пренебрегать В.
вклад лица А в Р,
заслуга А перед Р,
перед СР
роль лица в пользу Р; А – не единственное лицо, участвующее в Р.
вред (принесенный) А (в) Р роль лица А против Р.
В – эффективно,
В – действенно,
В – хорошо действует
если В приложено к Р, то В играет большую роль в пользу Р.
В – удобно лицу А выполнение приложения В легко для лица А.

Понятно, что последние два свойства независимы друг от друга: то, что легко приложить, может оказаться не очень полезным, а приложение того, что способно сыграть важную роль, может потребовать значительных усилий.

А старается (сделать Р); А по плану С прилагает много или все ресурсы, нужные для Р.
А пытается (сделать Р);
попытка А (сделать Р);
А старается сделать Р, не имея истинного мнения о том, является ли его план С путем к Р.
А пробует (сделать Р); А пытается сделать Р; А считает, что его попытка каузирует либо:
1) Р, либо
2) истинное мнение, что С не годен.
А умеет (делать Р) 1) А раньше выполнял задачи, сходные с Р, благодаря чему
2) план СР-А истинен и
3) от А действительно зависит выполнение его задач по этому плану.
А упорно, настойчиво (делает Р) А перестает стараться не раньше, чем имеет место Р.

1.4.1. Для определения ряда следующих слов вводятся свойства «отчуждаемости».

Х «полностью отчуждаемо» если А прилагает Х, то А перестает располагать Х.
Х «временно отчуждаемо»
Р от (Р)'
если Х в течение времени Т участвует в Р, то в течение этого времени Х не участвует в (Р)'.

В отличие от первого второе свойство присуще большинству предметов и его суть состоит не столько в утверждении факта временной отчуждаемости, сколько в указании для каждых Х и Р некоторого множества (Р)', такого, что участие Х в Р несовместимо с одновременным участием Х в (Р)'.

1.4.2.

В занято Р от (для) Р' В участвует в Р; В временно отчуждаемо Р от (Р)'; Р' входит в (Р)'.
В свободно (от С, для С') В не занято С; В не занято для С'.
А затрачивает В на Р;
А тратит В на Р;
А расходует В на Р;
Р стоит лицу А – В.
В – ресурсы А, приложенные по плану С для Р; В – «полностью отчуждаемо».
Р исчерпало (Д) (ресурсы А) А затратило все ресурсы на Р.
Р поглотило (Д) (ресурсы А) то же самое
(Д) (ресурсы А) иссякли;
(Д) (ресурсы А) истощились
некоторый факт Х каузировал А не располагать ресурсами (Д).
(Д) – запас А; часть ресурсов А затрачена;
(Д) – резерв А. (Д) – незатраченная часть ресурсов А.

1.4.3. Следующие три слова посвящены сопоставлению желательности различных способов действия.

лицо А жалеет В (что В);
лицу А жалко, жаль (что В)
А считает, что имеют место факты М, при которых желательнее, чтобы В не имело места.
ПРИМЕЧАНИЕ.

Нормальным примером является фраза «Жалко, что так получилось». В применении к ресурсам, однако, выражение «чтобы В не имело места» следует понимать как «чтобы приложение В не имело места», например, «жалко денег».

А щадит В Имеет место В; многие способы (С) для Р (цели А) каузируют В не иметь места; желательность В для А каузирует А остановиться на плане С, каузирующем сохранение В.
А бережет В А прилагает усилия для сохранения В.

Последнее определение подходит к широкому кругу ситуаций: В может быть единственным объектом усилий А; ресурсом, который жалко тратить; или тем, что А щадит при осуществлении некоторой другой цели.

1.5. Ряд слов соотносит приложение ресурсов и полученные результаты.

В – (приложено) впустую; зря; безрезультатно; безуспешно; напрасно; тщетно; неудача; В – убыток А приложило В по плану С для Р; Р не каузировано.
вышло Р;
получилось Р.
Некоторый Х каузировал Р.
(у А, с А) случилось Р;
(у А, с А) произошло Р;
Некоторый Х каузировал Р, играющее роль для состояния лица А; Х не входит в план СР лица А.
лицу А удалось;
удача А;
лицо А добилось Р;
лицо А достигло Р;
лицо А действовало успешно;
А прилагало ресурсы для Р; Р каузировано; роль А – не единственный фактор, каузирующий Р.
Лицо А приложило много ресурсов, которые каузировали Р – цель лица А.
А справилось с д А выполнило трудную для него задачу д.
лицу А повезло;
лицу А посчастливилось;
Некоторый Х каузировал д, нужное для Р – цели А; Х не зависит от А.
Р – итог (Х) (Х) – множество действий, прилагавшихся с целью Р; (Х) каузировал Р; Р совпадает или н совпадает с Р;
Р – следствие Х;
Р – вследствие Х;
Х каузировало Р; чаще всего Р – не цель Х (Х либо не имеет цели, либо имеет другую цель).
Р – последствия Х Р – следствие Х; Р имеет место позже Х (обычно много позже).
ПРИМЕЧАНИЕ.

Тонкие особенности, различающие только что описанные слова (случилось – получилось; удачно – повезло; следствие – итог и т. п.) могут зачеркиваться в контекстах, где имеются более сильные прямые указания противоположного характера (см. вводную статью). Так, слово следствие, как правило, обозначает такой результат, который не ставился в качестве цели, но все же фраза: «Он долго добивался этого и это следствие его усилий» будет иметь тот же смысл, что и более обычная: «Это результат его усилий».


 

1 Автор рад выразить признательность своим сотрудникам по Лаборатории машинного перевода. Автор особенно благодарен Ю. Д. Апресяну и И. А. Мельчуку, которые прочли статью в рукописи и своими недоумениями и критическими замечаниями помогли автору. [Вернуться]

2 В отличие от русских слов, условные выражения берутся в кавычки. [Вернуться]

3 Исключение составляет выражение «путь», разъясненное выше (см. 0.2). [Вернуться]


 

Часть 2

Текущий рейтинг: