Проверка слова:  

 

Интервью

 

Татьяна Рик – первый лауреат премии портала

22.03.2001

Интервью с Татьяной Рик, автором серии

Итак, Справочно-информационный портал "Русский язык" учредил свою премию "За творческое отношение к русскому языку и любовь к детям". Эта премия дается авторам наиболее доступных и интересных учебных пособий по русскому языку.

И первым лауреатом стала Татьяна Рик – автор серии "Веселые учебники по русскому языку". Дебютное вручение нашей премии состоялось 20 марта 2001 г. на церемонии "Букашка" в Библиотеке иностранной литературы им. М. И. Рудомино, о чем сообщалось в новостях нашего портала.

Учебники Татьяны популярны в большинстве регионов России, в государствах бывшего СССР, в Европе – Германии, Англии, Франции, где по ним учатся студенты-слависты, и, как говорят, даже в ЮАР.

– Татьяна, скажите, в чем принципиальное отличие Ваших учебников от всех остальных?

– Прежде всего, в том, что мои учебники одновременно являются грамматическими сказками с выстроенной сюжетной линией. Сухие лингвистические понятия персонифицируются, превращаются в симпатичных человечков и начинают играть с героями повествования (учительница и три ее ученика, переходящие из книжки в книжку), рассказывая попутно веселые истории и стишки, после которых грамматические правила надолго задерживаются в памяти читателей. Кроме того, в моих учебниках есть три уровня сложности: некоторые морфологические понятия изучаются в школе уже с первого класса, другие – с третьего, а самые сложные – с шестого. Соответственно, герои моих сказок – первоклассник, третьеклассница и шестиклассница, которые путешествуют сначала все вместе, а по ходу своих приключений расстаются и встречаются вновь, в зависимости от того, о каком учебном материале идет речь. Естественно, самое длинное путешествие, наиболее насыщенное приключениями и встречами, получается у шестиклассницы – ей надо многое повторить и еще больше узнать нового.

– А как у Вас родилась идея создания подобных учебников?

– Раньше я преподавала русский язык и литературу в школе и в результате набрала достаточно материала, чтобы написать свой собственный учебник. Ни в коем случае я не собиралась тягаться с общепринятым школьным учебником, по которому учились мы, и учатся наши дети, но в моих силах было сделать к этому учебнику веселое игровое дополнение. В общем, можно сказать, что книги родились из моих учительских конспектов.

– И что, Вы написали книжку и так вот прямо принесли ее с улицы в издательство? Или Вам кто-то помогал?

– Счастливое стечение обстоятельств. В свое время, еще учась в институте, я оказалась чуть ли не единственной студенткой, которая не опоздала на встречу с Эдуардом Успенским. Пока ждали остальных, я показала ему свои литературные опыты и получила приглашение обращаться за советом и помощью. Эдуард Николаевич дал мне свой телефон, и вот, спустя несколько лет, я им воспользовалась. Опять-таки по счастливому стечению обстоятельств: издательство "Самовар", возглавляемое тогда Успенским, затеяло издать серию веселых учебников. По сути, я оказалась на волне нового проекта образовательной литературы. Так вышла моя первая книга "Здравствуйте, Имя существительное!", за которой последовали и остальные.

– Сколько их уже вышло?

– Пять: про существительное, прилагательное, глагол, наречие и причастие. Готовится к изданию шестая (деепричастие). К новому учебному году, возможно, выйдет сборник игр на уроках русского языка в пятом классе. Скорее всего, он будет называться "Змеюльки-Горынычки и 5-й А".

– Какая из Ваших книг у Вас самая любимая?

– Трудно сказать, наверное, про глагол.

– В Ваших книгах очень выразительные иллюстрации, замечательно дополняющие текст. Как Вам удалось объяснить свою идею художнику?

– Очень просто. Художника зовут Татьяна Рик.

– Татьяна, Вы пишете только учебно-методическую литературу?

– Нет, почему же. Я пишу сказки, которые печатают в разных изданиях, страшилки, стихи...

– Если уж речь зашла о стихах, расскажите, пожалуйста, в завершение нашей беседы, какое-нибудь из своих грамматических стихотворений.

– Ну вот, пожалуй, коротенькое – про определение кратких причастий:

    Бились над этим давно мудрецы,
    Письма с ответом носили гонцы:
    Комната вымыта – взяты слова,
    Правильно задан вопрос – КАКОВА?
    Комната вымыта – ищут ответ:
    действие есть или действия нет?
    И, наконец, – долгожданная весть:
    Комнату ж вымыли – действие есть!
    Счастья давно не видали такого:
    КРАТКИМ ПРИЧАСТИЕМ названо слово.

– Спасибо, Татьяна. По-моему, и в самом деле очень все понятно объясняется.

 

Беседовала Ксения Молдавская

Текущий рейтинг: